Учебное пособие по музыкальной литературе: «п. и. чайковский. балет «щелкунчик»»

Либретто

Балет в двух действиях с прологом

Пролог

В канун Рождества, в красивом доме доктора Штальбаума начинают собираться гости. За взрослыми на цыпочках следуют девочки с куклами и маршируют мальчики с саблями.

Действие I

Дети доктора Штальбаума, Мари и Фриц, как и другие дети, с нетерпением ждут подарков. Последний из гостей — Дроссельмейер. Его способность оживлять игрушки не только забавляет детей, но и пугает их. Дроссельмейер снимает маску. Мари и Фриц узнают своего любимого крёстного. Мари хочет поиграть с куклами, но с огорчением узнаёт, что они все убраны.

Чтобы успокоить девочку, крёстный дарит ей Щелкунчика. Странное выражение лица куклы забавляет её. Фриц нечаянно ломает куклу, и Мари расстроена. Она укладывает полюбившуюся ей куклу спать. Фриц вместе с друзьями надевают маски мышей и начинают дразнить Мари. Праздник заканчивается, и гости танцуют традиционный танец «Гроссфатер», после чего все расходятся по домам. Наступает ночь, и комната, в которой находится ёлка, наполняется лунным светом.

Мари возвращается и обнимает Щелкунчика. И тут появляется Дроссельмейер, но сейчас он уже не крёстный, а добрый волшебник. Он взмахивает рукой, и в комнате всё начинает меняться: стены раздвигаются, ёлка начинает расти, а ёлочные игрушки оживают и становятся солдатиками. Внезапно появляются мыши под предводительством Мышиного Короля. Отважный Щелкунчик ведёт солдатиков в бой.

Щелкунчик и Мышиный Король встречаются в смертельной схватке. Мари видит, что армия мышей превосходит армию солдатиков. В отчаянии она снимает с себя туфельку и со всей силой бросает её в Мышиного Короля. Он напуган и убегает вместе со своим войском. Армия солдатиков победила. Они триумфально несут Мари на плечах к Щелкунчику. Внезапно лицо последнего начинает меняться. Он перестаёт быть Щелкунчиком и превращается в прекрасного Принца. Мари и оставшиеся в живых куклы оказываются под звёздным небом и фантастически красивой ёлкой. Вокруг кружатся снежинки.

Действие II

Мари и Принц любуются красотой звёздного неба, и вспоминают как их атаковали мыши, и как Принц нанёс им поражение. Все танцуют, веселятся и празднуют победу над мышиным войском. Испанская, Арабская, Китайская и Русская куклы благодарят Мари за то, что она спасла им жизнь. Вокруг танцуют прекрасные феи и пажи. Появляется Дроссельмейер и опять меняет всё вокруг. Все готовятся к свадьбе Мари и Принца. Мари просыпается, а Щелкунчик всё ещё у неё в руках. Она сидит в знакомой комнате. Увы, это был всего лишь сказочный сон…

Существует также так называемый фрейдистский вариант балета, разработанный Рудольфом Нуреевым. Согласно ему, после танца с Принцем Мари просыпается, и Щелкунчиком оказывается помолодевший Дроссельмейер.

Оперы. Все произведения

  • Балет Ромео и Джульетта
  • Беллини — Норма
  • Бородин — Князь Игорь
  • Вагнер — Валькирия
  • Вагнер — Гибель богов
  • Вагнер — Золото Рейна
  • Вагнер — Летучий голландец
  • Вагнер — Лоэнгрин
  • Вагнер — Тангейзер
  • Вебер — Вольный стрелок
  • Верди — Аида
  • Верди — Бал-маскарад
  • Верди — Дон Карлос
  • Верди — Зигфрид
  • Верди — Луиза Миллер
  • Верди — Макбет
  • Верди — Набукко
  • Верди — Риголетто
  • Верди — Травиата
  • Верди — Трубадур
  • Верди — Фальстаф
  • Гендель — Оттон
  • Гершвин — Порги и бесс
  • Глинка — Иван Сусанин (Жизнь за царя)
  • Глинка — Руслан и Людмила
  • Глюк — Орфей и Эвридика
  • Гуно — Фауст
  • Даргомыжский — Русалка
  • Доницетти — Дон Паскуале
  • Доницетти — Любовный напиток
  • Доницетти — Лючия ди Ламмермур
  • Жизель
  • Жорж Бизе — Кармен
  • Иисус Христос — суперзвезда рок-опера
  • Кальман — Принцесса цирка (Мистер Икс)
  • Корсар
  • Лебединое озеро
  • Леонкавалло — Паяцы
  • Масканьи — Сельская честь
  • Моцарт — Волшебная флейта
  • Моцарт — Дон Жуан
  • Моцарт — Похищение из сераля
  • Моцарт — Свадьба Фигаро
  • Мусоргский — Борис Годунов
  • Мусоргский — Хованщина
  • Мюзикл Кошки
  • Пуччини — Богема
  • Пуччини — Джанни Скикки
  • Пуччини — Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан)
  • Пуччини — Манон Леско
  • Пуччини — Принцесса Турандот
  • Пуччини — Тоска
  • Рахманинов — Алеко
  • Римский-Корсаков — Золотой петушок
  • Римский-Корсаков — Псковитянка
  • Римский-Корсаков — Садко
  • Римский-Корсаков — Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии
  • Римский-Корсаков — Снегурочка
  • Римский-Корсаков — Царская невеста
  • Россини — Севильский цирюльник
  • Рубинштейн — Демон
  • Рыбников — Юнона и Авось
  • Спящая красавица
  • Тристан и Изольда
  • Чайковский — Евгений Онегин
  • Чайковский — Иоланта
  • Чайковский — Пиковая дама
  • Чайковский — Чародейка
  • Чайковский — Щелкунчик

[править] История создания балета

…задумал создать балет по сказке «Щелкунчик и мышиный король» директор императорских театров Иван Александрович Всеволожский (1835—1909). Это был не просто чиновник, а очень талантливый и высоко квалифицированный чиновник, доказавший, что талантливый и высококвалифицированный чиновник так же необходим государству, как и талантливый художник. Это было абсолютно точное и потому исключительно редкое попадание на должность директора императорских театров именно того, кого надо. Он не боялся проявлять инициативу и брать ответственность. И именно благодаря этому русская сцена принесла в мировую театральную классику множество шедевров, среди которых балет «Щелкунчик».

Иван Александрович Всеволожский искал и постоянно просматривал массу материалов — все, что могло быть использовано в качестве либретто или основы для театральных постановок. История про девочку и раскалыватель орехов в форме куклы, превращавшийся в прекрасного юношу, вполне устроила директора императорских театров в качестве основы для балета.

Декорации Константина Иванова к балету «Щелкунчик». Первая постановка. Мариинский театр, 1892

Декорации Константина Иванова к балету «Щелкунчик». Первая постановка. Мариинский театр, 1892

Эскизы костюмов И. А. Всеволожского к балету «Щелкунчик». Первая постановка. Мариинский театр, 1892

Но он задумал не просто балет. В его планы входило поставить огромное сценическое действо, целую музыкальную феерию, куда входил бы не только балет, но и опера. В качестве основы для оперы была выбрана одноактная драма в стихах датского писателя Г. Герца «Дочь короля Рене» — эта пьеса в переводе и некоторой переделке Владимира Рафаиловича Зотова была поставлена в 1888 году в московском Малом театре. Так началась история создания оперы «Иоланта».

В качестве композитора был приглашен Петр Ильич Чайковский. Либретто к балету и всю программу совместной постановки программы, включавшей и балет, и оперу, создавал главный балетмейстер Петербургской императорской труппы Мариус Петипа, он и должен был ставить хореографию балета, но заболел — и хореографом нового балета срочно был назначен Лев Иванович Иванов. А к работе над текстом для оперы сразу приступил брат композитора Модест Ильич Чайковский.

Однако если музыка к опере сочинялась у Петра Ильича Чайковского довольно быстро, то с балетом появились сложности: не сразу было найдено музыкальное видение гофманской сказки, хотя композитор целиком основывался на либретто М. Петипа. Но в итоге, когда нужный музыкальный аспект был найден и музыка появилась, это была определенная своеобразная победа — партитура оказалась намного богаче и сложнее традиционных произведений для балета. Композитор к этому времени уже заслужил звание одного из великих реформаторов балетной музыки: он принёс в классическую интерпретацию новую динамику, сквозное действие музыкальных тем и образов. Музыка к новому балету продолжила развитие в тех же направлениях.

Для Чайковского это произведение значилось сочинением 71.

Состав

Состав:

  1. Увертюра
  2. Действие первое.
    1. Картина 1.
      1. Украшение и зажигание ёлки
      2. Марш
      3. Детский галоп и выход родителей
      4. Сцена с танцами
        1. Выход Дроссельмейера
        2. Танец заводных кукол (мазурка)
        3. Демонический танец
      5. Сцена и Гроссфатер
        1. Появление Щелкунчика-куклы
        2. Полька Щелкунчика
        3. Колыбельная Клары и игры Фрица
        4. Танец родителей и гостей (Гроссфатер)
      6. Сцена (Клара и Щелкунчик)
        1. Колыбельная
        2. Преображение детской
        3. Рост ёлки
      7. Появление мышей и сражение
    2. Картина 2.
      1. Еловый лес зимой
      2. Вальс снежных хлопьев (танец снежинок)
  3. Действие второе.
      1. Дворец сластей Конфитюренбург
      2. Прибытие Клары и Щелкунчика
      3. Дивертисмент
        1. Шоколад (испанский танец)
        2. Кофе (арабский танец)
        3. Чай (китайский танец)
        4. Трепак (русский танец; карамельная трость)
        5. Танец пастушков (датский марципан)
        6. Мамаша Гигонь (Жигонь) и паяцы
      4. Вальс цветов
      5. Па-де-де
        1. (Фея Драже и принц Оршад)
        2. Вариация I: тарантелла
        3. Вариация II: танец Феи Драже
        4. Кода
      6. Финальный вальс
      7. Апофеоз

«Пиковая дама»

В 1887 году Чайковский получил заказ на написание оперы по стихам Александра Сергеевича Пушкина «Пиковая дама». Поначалу композитор отказался от этой затеи, так как полагал, что данный сюжет вовсе не подходит для большой сцены. Однако поразмыслив несколько лет, все-таки переменил свое мнение и начала работать над этим предложением. В результате на свет появились новые произведения Чайковского, которые уже носили не только инструментальный характер, но и дополнялись главной вокальной партией. Среди шедевров, из которых состоит «Пиковая дама», можно назвать арию Гремкина, монолог Германа, романс «Подруги милые», а также целое множество дуэтов.

Где смотреть классическую версию «Щелкунчика»

Постановка Иванова утеряна. Балетмейстеры Юрий Бурлака и Василий Медведев предприняли попытку восстановить ее, но количество постановочных вольностей в нем слишком велико, а наличный состав Берлинского балета слишком малочислен, чтобы говорить о реконструкции.

Так что канонической, классической, исчерпывающей версии «Щелкунчика» — каковые есть у «Спящей красавицы» или «Баядерки», — не существует. Это не мешает исполнять «Щелкунчика» каждой балетной труппе мира, даром что все постановки похожи друг на друга: треугольная конструкция изображает елку, пляшут дети, скачут мыши, героиня по ходу спектакля переодевается из длинной ночнушки в усыпанную стразами пачку, а уважаемые телезрители, попавшие в театр, радостно узнают в музыке балеринской вариации саундтрек из рекламы шоколадных драже.

Популярных российских версий три. Спектакль Юрия Григоровича с 1964 года остается в репертуаре Большого театра: попытки увидеть его в новогодние дни обречены, билеты исчезают на вторую минуту продаж.

https://youtube.com/watch?v=XNNelcbQDbw

Сразу два спектакля идут в Мариинском театре. Постановка Василия Вайнонена в оформлении Симона Вирсаладзе — сладкая греза, все оттенки розового, три акта в церемонно медленных темпах. Эту версию по очереди исполняют труппа Мариинского театра и студенты Академии Вагановой, она растиражирована по всей России и ближнему зарубежью, — но стоит присмотреться, с каким пластическим остроумием и музыкальностью Вайнонен сочинил танцы финального акта, а «Вальсу снежных хлопьев» придал классическую простоту и законченность (говорят, Вайнонен подсмотрел его в спектакле Иванова, который застал при последнем возобновлении в 1923-м).

В качестве контраста — спектакль Михаила Шемякина, в свое время свалившийся на петербургского зрителя как черный снег на голову. Знаменитый художник выступил здесь и автором декораций-костюмов, и сценаристом, и режиссером, оставив хореографу Кириллу Симонову небольшое поле деятельности, — но это первая в российском театре состоятельная попытка вернуть «Щелкунчика» из сферы детских книжек с картинками в темные глубины музыки Чайковского.

Илона Ковязина, VTBRussia.Ru

Жизнь балета

Среди произведений позднего периода творческого пути П.И. Чайковского балет «Щелкунчик» занимает особое место: он является новаторским не только в силу музыкального воплощения, но и в трактовке героев. И хотя традиционно сюжет балета воспринимался как детская сказка, в нём существует глубокий философский подтекст: иллюзорность грани между явью и сном, живыми существами и неживыми предметами и игрушками, соотношение мира взрослых и детей, вечная борьба благородства и мелочного зла, сокрытая за маской чудачества мудрость, всепобеждающая сила любви.

Музыка Чайковского так же, как и сюжет сказки, неисчерпаема. Эту сложность поняли лишь в XX в.

После первой постановки балета (Л. Иванова) многие крупные балетмейстеры России обращались к нему: А. Горский, Ф. Лопухов, В. Вайнонен, Ю. Григорович, И. Бельский, И. Чернышев. Каждый из них учитывал опыт предшественников и предлагал свою оригинальную версию, соотнося с собственным пониманием музыки Чайковского свои эстетические приоритеты и запросы современности. До сих пор балет «Щелкунчик» остается притягательным для современного театра и зрителя.

Мариинский театр

[править] Сюжет

Существует несколько вариантов сюжета, близких друг другу, но тем не менее, с некоторыми отличиями. Это один из варинатов:

Файл:StampsRussia CPA50-53.jpg

Почтовые марки России 1992 года, изданные к 100-летию балета «Щелкунчик»

Первый акт. Детский рождественский праздник в семье Штальбаума. Среди гостей — кукольник Дроссельмейер, крестный детей Штальбаумов. Он принес свои подарки — как обычно, разных кукол-марионеток: Паяц, Балерина, Арап. А еще кукла-раскалыватель орехов, Щелкунчик — некрасивая и неуклюжая игрушка, но с улыбкой во весь рот. Мари (по другим редакциям Клара) сразу полюбила эту игрушку. Гости продолжали веселиться, а детей увели спать; вот только девочка всё не может расстаться с понравившейся игрушкой. Но вдруг все вокруг меняется: комната наполняется полчищем мышей, а оживший Щелкунчик, превратившись в прекрасного юношу, собирает армию солдатиков и ведет их на борьбу с мышами. Однако силы неравны. И чтобы спастись от мышей, Мари бросает в них свой башмачок. Не выдержав такого ответного удара, армия мышей исчезает. А Мари, придя в себя, увидела своего крестного Дроссельмейера, но уже не чудаковатого старика, а в образе прекрасного волшебника. Он открывает перед Мари и Щелкунчиком мир сказки и радости, но пройти в этот мир непросто — путь туда лежит через невзгоды, снежные бури и преодоление трудностей. Только добрая и смелая девочка сможет стать принцессой в той сказочной стране. Мари и Щелкунчик отправляются туда.

Второй акт. Город Конфитюрнбург (иногда Конфетенбург) встречает гостей — Мари и Щелкунчика. Фея и Принц в окружении свиты открывают бал по случаю торжественного приема перенесшей все трудности пути Мари в принцессы. Это самый прекрасный бал в жизни Мари: тут танцуют Шоколад, Пряники, Чай, Кофе, Пастила… Но праздник торжественно заканчивается, и Дроссельмейер возвращает Мари из волшебного путешествия. Она вновь дома…

Действие I

Дети хозяина дома Мари и Фриц вместе с ровесниками с нетерпением ожидают подарков. Прибывший последним из приглашенных Дроссельмейер известен способностью оживлять игрушки. Данное обстоятельство раззадоривает и одновременно пугает ребятишек. При снятии маски, все узнают под ней любимого крестного. При желании поиграть с куклами, Мари не обнаруживает их на привычных местах.

Ради предстоящего веселья заботливый крестный преподносит ей Щелкунчика со странной гримасой на лице. Фриц его ненароком повреждает, что чрезвычайно расстраивает сестру. Уложив полюбившийся персонаж в постель, переодевшись в маски мышей, брат с друзьями дразнят Мари.

По завершении торжества, согласно традиции, собравшиеся исполняют танец «Гроссфатер». После гостей дом пустеет. При наступлении ночи комнату с размещенной в ней елкой пронизывает лунный свет. По возвращении в детскую Мари обнимает Щелкунчика.

В виде доброго волшебника появляется Дроссельмейер. При взмахе его руки окружающее пространство удивительным образом начинает преобразовываться: раздвигаются стены и растет елка, украшения которой перевоплощаются в отважных солдатиков. При торжественном шествии Мышиного Короля возникают его подданные. Храбрый Щелкунчик вступает в схватку с полчищем мышей.

Оба героя сталкиваются в схватке. Мари замечает о потере равновесия в отряде солдатиков. Вражеское войско значительно их превосходит. В порыве отчаянии, сбросив туфлю, девочка запускает ее в Мышиного Короля. Неприятель покидает поле сражения. Солдатики с триумфом возносят славу Мари.

Все замечают перемену на его лице. Перестав быть Щелкунчиком, он таинственно перевоплощается в чудесного Принца. В окружении порхающих снежинок Мари оказывается под, полным звезд небосклоном с обворожительной елкой.

«Щелкунчик»

Любимый балет каждого ребенка, который с детства приобщался к музыке и искусству. Как правило, его в театрах ставят в канун Нового года, ведь его сценарий, игра танцовщиков и бутафория настолько ярки и праздничны, что впрямь создается атмосфера волшебства и таинственности. В рамках балета содержатся весьма простые в исполнении, но тем не менее очень красивые произведения Чайковского. Список дети всегда любят начинать с «Вальса цветов» — эта пьеса наиболее яркая из всех и запоминающаяся. Следующая за ней по популярности – «Па-де-де Феи Драже». При первой постановке балета Петр Ильич раздобыл немыслимый на то время для России инструмент – челесту. С тех пор эта пьеса только на челесте и исполняется. Конечно же, в перечне наиболее ярких произведений, которые звучат в «Щелкунчике», нельзя упустить «Китайский танец», «Испанский танец», трепак, «Танец Пастушков», «Арабский танец», марш и множество других красивейших мотивов.

Нестандартные трактовки

Хореографию «Щелкунчика» постоянно пересматривают или обновляют, чтобы оценить постановку свежим взглядом. В России, Европе и США большинство компаний придерживается более традиционной трактовки, иначе зритель может и не понять. Однако есть страны с иной культурой, которая позволяет «творить» на свой манер, и балет просто не является частью праздничного традиционного репертуара.

  • В Китае можно попасть на такие интерпретации в рамках Китайского нового года, где Богиня Журавлей предстаёт в образе Феи Драже, а дракончики берут на себя роли мышей.
  • Публика Южной Африки по достоинству оценила перенос места действия из европеизированной гостиной и зимней сказки в пустыню Калахари. Там исполняются местные танцы и цирковые номера.
  • Гавайский балет в знак уважения к своему коренному народу и культуре включил в «Вальс цветов» тропические цветы, а снежную сцену перенёс на вершину огромного вулкана Мауна-Кеа.

Как-то издание «Экономист» (Economist) написало:

Ну ведь правда, это самая прекрасная штука о музыке, танце, сценическом искусстве? Да, мы уважаем и чтим традиции, но при этом можем внести свои личные интерпретации, ощущения, истории. А музыка Чайковского всегда поможет нам в этом в период праздников и круглый год.

Ольга Пальчевская по материалам блога StringOvation, Connolly Music

Чайковский и «Щелкунчик»

Заказ на двухактный балет Чайковский получил в 1890 году от дирекции Императорских театров. Примерный сценарий постановки набросал балетмейстер Мариус Петипа — и в процессе работы этот сценарий неоднократно менялся. Премьера балета была запланирована на декабрь 1891 года, его хотели представить в один вечер с оперой, заказ на которую также был отдан Чайковскому.

Забегая вперёд, отметим: премьера балета состоялась 18 декабря 1892 года, на год позже запланированной даты. Балет «Щелкунчик» был представлен в один вечер с оперой П. И. Чайковского «Иоланта».

Изначально в либретто Мариуса Петипа был вложен несколько другой смысл, отличный от хорошо знакомого нам «Щелкунчика». Балетмейстер вдохновлялся Великой французской революцией, столетие которой отметили в 1889 году. Но в театр царской России конца XIX века революционная тематика не вписывалась, так что большинство идей Мариуса так и остались идеями. Впрочем, мотив французской революционной песенки «Добрый путь, милый дю Молле!» Чайковский сохранил в итоговой партитуре.

Пётр Ильич Чайковский

Работа над «Щелкунчиком» давалась композитору нелегко. Настолько, что даже пришлось перенести премьеру на год. Чайковский, по его же собственному выражению, всё никак не мог «отделаться от балета». Композитор мучительно искал решение, пытаясь соединить сложную симфоническую музыку и довольно банальный сюжет, лишённый серьёзной драматургии.

С точки зрения музыки, результатом работы Петра Ильича Чайковского стало настоящее разнообразие мотивов и отсылок: помимо отголосков французских мелодий в балете исполняется арабский танец, основанный на грузинских колыбельных, звучит немецкий «Grossvater Tanz» — традиционная свадебная музыка (по одной версии, народная, по другой — написанная Карлом Готлибом Герингом).

В партитуре «Щелкунчика» композитор прибегает и к совершенно новым для русской музыки тех лет инструментам. Так «Танец феи Драже» Мариус Петипа описал как «звук падающих капель». Для музыкального сопровождения этого танца Чайковский выбрал французскую челесту. Его сказочное звучание Пётр Ильич услышал в Париже во время премьеры «Бури» Эрнеста Шоссона. Клавишный металлофон издавал звуки совершенно божественные, чудные, лёгкие — и смог идеально, с точки зрения Чайковского, изобразить «звук падающих капель».

Нотный автограф П. И. Чайковского: набросок партитуры балета «Щелкунчик»
Фото из фондов Президентской библиотеки

Партитуру двухактного балета «Щелкунчик» Чайковский закончил в 1892 году. Постановка задумывалась в трёх картинах:

  • первая — рождественский праздничный вечер в доме родителей Мари;
  • вторая — сон Мари, в котором Щелкунчик сражается с крысиным войском и превращается в прекрасного принца;
  • третья — волшебный город, в который попадают Мари и Щелкунчик.

Одна из главных загадок балета: как мыши превратились в крыс. В сказке Гофмана и последующем переложении Дюма-отца фигурирует именно мышиная свита. Но в своих черновых набросках Мариус Петипа пишет: «Появляются крысы с мышиным царём» — без других пояснений. Так в либретто появились крысы.

История создания

Оглавление

  1. Балет был создан по мотивам детской сказки «Щелкунчик и Мышиный король», автором которой был Теодор Амадей Гофман.
  2. Версия сказки, которую использовали при создании балета, была не оригинальной сказкой Гофмана, а версией Александра Дюма, который написал сказку, используя оригинал, при этом немного изменив сюжет. Именно его версия и попала в руки И. А. Всеволжскому, который стал инициатором создания балета.
  3. Всеволжский также занималась подбором костюмов для исполнителей ролей и руководил созданием постановки с момента ее написания и до момента выхода произведения на сцену.
  4. Перед созданием произведения Чайковский записал себе сюжет сказки со слов Всеволжского.
  5. В оригинальном произведении имя главной героини – Мари. В некоторых источниках главную героину называют Клара. Однако, если судить по первоисточнику, то Клара — это просто ее любимая кукла. Во многих постановках она попросту отсутствует. При исполнении на российской сцене было принято решение изменить имя на Мария, или просто Маша. Это имело ряд причин. Одна из них: идеология, связанная с отношением к немцам после первой мировой войны.
  6. Написание музыки далось композитору не легко. Периодически он отвлекался, а само произведение жестко критиковал. Есть мнение, что именно в момент создания музыки к Щелкунчику у Чайковского умирает сестра. И это сказывается на произведение в виде некоторых трагичных ноток во втором акте.
  7. Постановкой и созданием балета Чайковский занимался вместе с Мариусом Петипой, а также с хореографом Львом Ивановым.
  8. Петипа был известен тем, что стал одним из основоположников русского балета. Именно он написал либретто по детской сказке, которое позже стало скелетом для создания балета.
  9. И.А. Всеволжский придумал город Конфитюренберг, который появляется во втором акте.
  10. По задумке, первоначально была идея сделать постановку, состоящую из оперы, в которую входит один акт и один балет. Поэтому «Щелкунчик» и «Иоланта» выходили вместе. Они выглядели как самостоятельные произведения, и впредь ставились по отдельности.

Переводы в России

В России повышенный интерес к творчеству Гофмана возник уже после смерти писателя, в 1830-х годах, — в этот период его книги стали читать вслух в светских салонах и литературных кружках Москвы и Петербурга, различные издания стремились получить произведения немецкого романтика, причём публиковались они нередко на французском языке. Как писала мемуаристка Татьяна Пассек, «на серьезных молодых людей того времени электрически действовал автор фантастических сказок Гофман». Первый перевод сказки сделал в 1835 году писатель Владимир Бурнашев под названием «Кукла господин Щелкушка», поместивший произведение в составленной им «Детской книжке». Спустя год свой перевод сделал Иваном Безсомыкин — его перевод был остро раскритикован тогдашними критиками: очеркист Василий Боткин назвал его работу «убийством книги», а Виссарион Белинскокий и вовсе заявил: «Бедный Гофман! Безсомыкин исказил его „Серапионов“, так что теперь их нельзя вновь перевести…».

В 1840-х годах ажиотаж вокруг произведений Гофмана в российском литературном сообществе заметно снизился — это было в основном связано с утратой интереса к романтизму как таковому и повышенному вниманию читателей к набирающему силу реализму

Однако три десятилетия спустя, когда на повестке дня остро встал вопрос о детском чтении, гофмановская сказка вновь обратила на себя внимание переводчиков. Вышли в свет «Щелкун и Мышиный король» (А

Соколовский, 1873), «Сказка про Щелкуна и Мышиного царя» (Сергей Флёров, 1881) и другие. В течение нескольких десятилетий переводчики не могли прийти к согласию относительно названия сказки. Среди разновидностей, которые периодически появлялись в России, были — «Грызун орехов», «Щелкун», «Человечек-щелкушка». Окончательный вариант закрепился только в 1890-х годах, когда Пётр Ильич Чайковский представил зрителям балет «Щелкунчик», а писательница Зинаида Журавская употребила это слово в своей версии перевода.

Как творил Чайковский. Анализ произведений

Значительное место в творчестве композитора Петра Чайковского занимают именно фортепианные небольшие пьески. Как правило, они являются весьма точным описанием какой-либо стороны быта. Это могут быть сельские пейзажи, определенные вечера, которые запомнились автору, или же события. Самое главное — то, что любая картина, за которую брался автор, в результате с огромной точностью передавала всю свою суть и соответствовала названию. Невозможно также не заметить, что во всех работах Чайковского, даже тех, которые предназначены для оркестра или камерного ансамбля, прослеживается очень лирическая, сентиментальная тематика. Любая его пьеса или увертюра наполнены нежностью, легкостью и некой грустью, оттого и слушать их так отрадно.

Сюжет и постановка

  1. Все события балета происходят в канун Рождества.
  2. Сюжет разворачивается вокруг девочки, которая в подарок получает Щелкунчика – куклу для колки орехов. Примечательно, что в Германии такие куклы считались приносящими удачу, поэтому их часто дарили на Рождество, особенно детям.
  3. Основными действующими лицами являются: Штальбаум, его супруга, их дети (Мари и Фриц, или Маша и Миша), племянница Марианна, Няня, Дроссельмейер, Щелкунчик, Фея Драже, принц Коклюш, Кукла, Паяц (шут), Король мышей и остальные (родственники, слуги, игрушки и т.д.).
  4. Вся постановка и ее основные события, а именно знакомство с принцем Щелкунчиком, сражения с мышами, и так далее — является всего лишь сном девочки. В своем сне, после победы над королем Мышей, она становится принцессой рядом с Щелкунчиком и начинает жить в красивом городе, где основные персонажи — это игрушки и куклы.
  5. Основой постановки Чайковского и музыкального сопровождения стала победа любви над злом.
  6. Вся постановка делится на пролог, а также 2 акта, каждый из которых длится по 50 минут.
  7. Елка, которая используется в 1 акте, весит около тонны.
  8. Общее количество костюмов постановки составляет около 150 штук.
  9. Общая масса конфетти, что падает во время исполнения танца снежинок весит около 20 кг.
  10. Общее количество обслуживающего персонала за кулисами составляет около 60 человек. Среди них костюмеры, гримеры, а также работники с оборудованием.
  11. Система освещения снабжена примерно 700 приборами.
  12. Пачка Феи Драже состоит из 7 слоев тюля.
  13. Именно в России балет «Щелкунчик» впервые вышел в свет.
  14. Первая постановка состоялась в Мариинском театре.
  15. В Большом театре впервые был показан в 1919 году.
  16. Первая реакция критиков была весьма холодной. Произведение по достоинству оценили лишь спустя годы.
  17. В одной из первых постановок «Щелкунчика» исполняли роли дети, которые были учениками балетного училища.
  18. В «Щелкунчике» русский любитель балета впервые услышал челесту – музыкальный инструмент, который Чайковский заказал как раз к выходу балета.
  19. В связи с участием детей в одной из первых постановок, на сегодняшний день сохранилась традиция всегда приглашать на постановки учеников балетных и прочих хореографических училищ для участия.
  20. Музыкальная составляющая «Щелкунчика» преобладает колоритом. Так, танец «Кофе» имеет восточный оттенок, «Чай» — китайский, «Шоколад» — имеет испанские нотки.
  21. По окончанию революции часть хореографии Льва Иванова была утеряна, однако часть ее все же была записана и сохранена режиссером Николаем Сергеевым. Спустя какое-то время Сергеев уехал из страны и увез с собой драгоценные записи. Позже по ним будут ставить «Щелкунчика» уже в других странах.
  22. Известный российский артист балета – Николай Цескаридзе, пробыл Щелкунчиком почти 20 лет. Исполнив эту роль на сцене около 100 раз.
  23. Рекордсменом по исполнении роли Щелкунчика стал Франк Рассел Гели. Он исполнил эту роль, когда ему было 74 года.
  24. Лишь некоторые из мест, где ставился «Щелкунчик» на протяжении многих лет: Большой Театр (Москва), Ленинградский Кировский театр, Архангельский театр имени Ломоносова и другие.
  25. В одном только Большом театра балет был поставлен около 500 раз за все время своего существования.
  26. Сам Чайковский остался недоволен премьерой.
Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий