Интересные факты про английский язык

Языковые особенности Великобритании и США


В лингвистике между этими государствами прослеживаются довольно четкие различия. История языковых расхождений между Английским Королевством и Соединенными Штатами берет свое начало в эпоху борьбы за независимость только зарождавшегося государства на американском континенте.

Тогда лингвисты и общественные деятели смогли придумать для США свой уникальный язык. В большей степени в этом деле смог добиться успеха Ноа Уэбстер. Именно ему принадлежит авторство знаменитого «Американского словаря английского языка».

Для того, чтобы местная форма английского языка быстрее прижилась среди населения Соединенных Штатов, правительству некоторых субъектов этого молодого государства приходилось идти на достаточно жесткие меры.

К примеру, в штате Иллинойс до конца 60-х годов прошлого века имел силу закон, который не разрешал жителям пользоваться в быту классической формой английского языка. Вместо нее предлагался к использованию американский язык.

Теперь в США лингвисты выделяют целых 24 диалекта английского языка. Этим объясняется то, что при издании знаменитой саги о мальчике-волшебнике Гарри Поттере редакторам приходилось переводить рукопись с английского на американский.

Кстати, по оценке лингвистов, фламандский язык, на котором говорят во Франции, Бельгии и Нидерландах, а также голландский язык имеют наибольшее сходство со словарным запасом и грамматикой английского языка.

Следует сказать несколько слов о языке жестов, свойственном американцам. Так же, как в разговорных языках есть акценты, есть и акценты в языке жестов. Это происходит потому, что язык жестов – это не перевод или прямое представление разговорного языка, а собственный язык с грамматикой, идиомами, жаргоном и выражениями.

Глухие при рождении люди, использующие язык жестов, прекрасно знают, является ли другой человек, использующий язык жестов, глухим или нет, или использовал его в течение короткого времени. В Соединенных Штатах нью-йоркцы пользуются быстрым языком жестов, в то время как в Огайо – более спокойным.

Особенности английских слов и букв

Продолжая открывать интересные факты об английском языке, следует отметить, что в самая популярная буква в нем – это Е, тогда как самая редкая – Q.

В состоящем из 15 букв слове «uncopy­rightable» (не охраняемый авторским правом) не одна из них не повторяется.

А вот в слове «indi­vis­i­bil­i­ty» (единство), гласная буква «i» повторяется шестикратно, и при этом она единственная гласная в слове.

«God­dess­ship» (божественность) – это единственное слово в английском языке с тройной согласной буквой.

Всего к четырем словам в английском языке невозможно подобрать рифму: «month» (месяц), «orange» (апельсин, оранжевый), «pur­ple» (фиолетовый), «sil­ver» (серебряный).

Известный в современном английском языке символ & когда-то являлся полноценной буквой алфавита. Многие знают, что знак, который носит название «амперсэнд», заменяет союз and «и». Но разница между ним и союзом все же есть. Например, объединение фамилий писателей или авторов киносценария амперсэндом означает, что они совместно трудились над текстом, как соавторы. Союз «and» используют в том случае, если они трудились независимо друг от друга, возможно, даже не обсуждая совместную работу.

Некоторые звуки в английском языке могут передаваться различными буквосочетаниями. Так, например, в предложении He believed Cae­sar could see peo­ple seiz­ing the seas звук выражается семью разными буквосочетаниями.

Если в слове «queue» (очередь) убрать последние четыре буквы, то произношение его останется прежним – .

Слово «set» самое многозначное в английском языке. Судите сами: для глагола – 44 основных значения, для существительного – 17 значений и для прилагательного – 7 значений плюс ещё огромное количество различных вариантов.

Самое длинное слово в английском «Pneumono­ultra­microscopic­silico­volcano­coniosis» обозначает название болезни. На русский язык оно переводится так: «болезнь лёгких, спровоцированная вдыханием частиц вулканического либо другого происхождения». Самое интересное, что в реальности такой болезни не существует.

У слова «drunk» насчитывается около 2241 синоним. Этот результат был записан в Книге рекордов Гиннесса. Вот несколько из них:

  • Stoned – вдрызг пьяный
  • tip­sy – навеселе, выпивший
  • bashed — пьяный
  • fly­ing – пьяный
  • glazed – пьяный
  • befud­dled – одурманенный
  • buzzed – находящийся в состоянии эйфории от алкоголя
  • fud­dled – подвыпивший
  • high – пьяненький
  • ine­bri­at­ed – в нетрезвом состоянии
  • laced – опьянённый
  • lush – пьяница
  • mud­dled – опьянённый
  • plas­tered – пьяный в стельку
  • tanked – упившийся пивом
  • totaled – «убитый»
  • wast­ed – вдрызг пьяный
  • boozedup – напившийся
  • feel­ingnopain – быть пьяным, быть в отключке
  • grog­gy – хмельной, любящий выпить
  • juiced – набравшийся
  • liquoredup – упившийся
  • see­ing­dou­ble – напиться до такого состояния, когда в глазах двоится
  • three­sheet­stothewind – пьяный в стельку, мертвецки пьяный, море по колено
  • tight – под мухой
  • under the influ­ence – в нетрезвом виде.

В период с 1932 по 1940 год в словарях английского языка можно было встретить слово без значения «dord». «Слово-призрак» долгое время «блуждало» в словарях из-за типографской ошибки.

В английском языке скороговорка: The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick считается самой сложной.

Уникальность предложения The quick brown fox jumps over the lazy dog (Быстрая коричневая лиса прыгает через ленивую собаку) в том, что в нем присутствуют все буквы английского алфавита. Вот почему его используют, чтобы продемонстрировать различные шрифты.

В плане лексики английский язык (среди более 2 700 языков) является самым богатым. Только Оксфордский словарь включает в себя 500 000 лексических единиц, в реальности же слов в английском значительно больше.

И напоследок, в США не существует официально утверждённого языка или хотя бы «правильного» диалекта американского английского. Большинство федеральных СМИ (к примеру, CNN) используют акцент Среднего Запада – Gen­er­al Amer­i­can accent. На нем говорят некоторые жители штатов Иллинойс, Небраска, Айова. Однако его понимают все американцы. Среди послевоенных президентов США, владеющих этим диалектом, можно выделить Д.Эйзенхауэра, Р.Никсона, Дж.Форда, Р.Рейгана и Б. Обаму.

Интересные Факты об Английском Языке.

1. Выяснилось,что английский отнюдь не самый популярный язык в мире – он только на третьем месте. После, хм… китайского и испанского.

2. Самое короткое предложение в английском языке может состоять из трех букв (I am/I do), а если I am сократить до I´m, то вообще из двух!

3. Самое длинное слово в английском языке – pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. Приходится ставить засечки после каждого слога, чтобы не запутаться, где остановился при чтении)) За этим кошмаром скрывается название болезни дыхательных путей при вдыхании вулканической пыли и прочей мелкой гадости в виде пыли.

4. Рекордсменом по количеству значений является слово «set»: 44 основных значения для глагола, 17 основных значений для существительного, 7 основных значений для прилагательного и еще до кучи всяких дополнительных значений.

5. Чаще всего в английском языке используется буква E, а реже всего – Q. Имеется в виду, конечно, то, как часто эта буква находится в разных словах.

6. Древнейшее слово в английском языке – town ( городок), а также слова: bad, gold, apple.

7. Слово goodbye когда-то прощание полностью звучало как «God be with ye» (староанглийское «Да пребудет с тобой Господь»).

8. Английское слово slave (раб), имеет прямое отношение к славянам: в древние времена германские племена продавали представителей славянских племен в рабство римлянам.

9. Английским поэтам повезло, потому что они не могут найти рифму только к 4 словам: month, orange, silver, purple. Некоторые поэты-любители в поисках удачного варианта пытаются рифмовать orange с courage, porridge, arrange и прочими, казалось бы, похожими словами, однако, очевидно, что такая «рифма» притянута за уши.

10. С самой сложной английской скороговоркой: The sixth sick sheik‘s sixth sheep‘s sick. Даже носители языка с трудом справляются.

11. В слове indivisibility буква I повторяется 6 раз.

12. Или, например, Goddessship– единственное слово, где согласная буква повторяется 3 раза подряд. Или вот еще: rhythm – самое длинное слово с 1 гласной.

13. Предложение «The quick brown fox jumps over the  lazy dog» уникально тем, что здесь встречаются все буквы английского алфавита.

14. Еще одно интересное предложение: «A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed». Уникальность его в том, что здесь встречаются все 9 вариантов прочтения буквосочетания «ough». Наглядный пример того, что в английском самое сложное – это правила чтения (а точнее, их отсутствие).

15. Точка на буквой «i» в английском языке называется TITTLE (капелька).

16. Almost — самое длинное слово английского языка, в котором все буквы расположены в алфавитном порядке.

17. В английском языке есть только 4 слова с окончанием на «dous»: «tremendous», «horrendous», «stupendous», and «hazardous».

18. «Underground» – единственное слово в английском языке, которое начинается и оканчивается на «und.»

19. Ну а это известный прикол — ‘Stewardesses’ –самое длинное слово, которое можно напечатать только левой рукой.

20. Символ & когда-то был в английском алфавите. Сейчас же он называется «амперсэнд» и не считается буквой.

21. Слово «queue» единственное слово, чье  произношение не изменится, если убрать последние 4 буквы.

Четыре фактора, определяющие степень применения языка в Интернете:

  • количество пользователей языка;
  • степень его использования в качестве официального;
  • экономическая мощь языка;
  • объем распространяемой информации на этом языке.

Из 193 стран-членов ООН, большинство используют английский как язык официального общения. Самый простой способ расчета экономического влияния языка может быть подсчитан в результате сложения валового внутреннего продукта (ВВП) всех стран, где на нем говорят. Те, кто считает английский родным, составляют 10% от всего мирового населения, но обладают более чем 30% экономической мощи. Поэтому с точки зрения объема передаваемой информации, на сегодняшний день английский является лидером. После английского 26 стран своим государственным языком признают французский, 21 – испанский и 17 – арабский. Каждый из этих трех языков составляет значительную лингвистическую группу в сети Интернет.

Более 100 млн человек все же используют в сети свой родной язык (не английский).

По статистике ресурса Global Reach, 43% пользователей сети Интернет вовсе не говорят по-английски. Однако, несмотря на это, три четверти мировой почты отправляется на английском языке. Кроме того, что английский является языком бизнеса, политики, искусства, он является и языком авиации, судоходства и христианства. Это язык Всемирного совета церквей (World Council of Churches).

Пять крупнейших мировых компаний вещают на английском языке – это CBS, NBC, ABC, BBC и CBC.

Jupiter Media Metrix утверждает, что 800 международных компаний не могут правильно ответит на электронные письма, написанные на английском языке.

Интересно, что всего в мире насчитывается (по разным данным) 6912 языков, из них вымирающих – 516. При этом, по мнению ученых, каждый год мы лишаемся десяти языков (как утверждают скептики, каждые две недели мы теряем один язык). В одной только Папуа Новой Гвинее существует 820 языков. Официальными являются Hiri Motu, Tok Pisin и английский. Общее число жителей составляет 5 545 285. А теперь представьте, сколько языков может приходиться на одного жителя (хотя бы чисто теоретически)?

Когда и как появился английский язык

Всего в мире около шести тысяч разных языков и диалектов. Все они делятся на семьи. У каждой языковой семьи когда-то был общий источник — праязык. Английский язык принадлежит к германской ветви самой распространенной языковой семьи — индоевропейской. Кстати, к ней принадлежит и русский, только он относится к славянской ветви (так же, как белорусский и украинский).

Еще к индоевропейской семье относятся индийская группа языков, иранская, балтийская, романская и кельтская. Это значит, что, например, у русского, литовского, бенгальского языка и хинди когда-то существовал один и тот же язык-предок. Но это было примерно пять-шесть тысяч лет назад, и по мере расселения народов по всему свету языки стали сильно отличаться друг от друга. Впрочем, в них все равно остались родственные слова. Например, русское «берег» и немецкое berg. Сегодня у них уже разные значения, но происхождение остается общим.

Древнеанглийский язык появился на территории Британии еще в V веке. Раньше в этих местах жили кельты. Это был индоевропейский народ с довольно развитой культурой. В племенах царил патриархат — у мужчин было по 10 жен. Собираясь на войну, кельты ярко раскрашивали свои лица и тела. Они говорили на кельтском языке, и некоторые отголоски этого языка до сих пор есть в английском. Например, слово whiskey — кельтское. В 44 году нашей эры на территории Британии появились римляне. Так в английском появились латинские корни. Слово street («улица») происходит от латинского via strata («мощеная дорога, улица»).

Потом пришли германские племена — англы, саксы и юты. Все они говорили на похожих языках, и в итоге из них сформировался один общий. В германских племенах людей было куда больше, чем в кельтских. Так что постепенно кельтское наречие практически исчезло. Вместо него появился древнеанглийский язык, его еще называют англосаксонским. Он был мало похож на современный английский, но корни многих слов и сейчас остались прежними. Например, слова to be («быть»), strong («сильный») и water («вода») происходят из древнеанглийского языка. Он постепенно менялся, к нему добавлялись новые слова из других языков, и за 10 веков язык стал примерно таким, каким мы знаем его сейчас.

Список стран, говорящих на английском языке

Стра­ны, в кото­рых англий­ский язык офи­ци­аль­ный фор­маль­но:

СТРАНА РЕГИОН НАСЕЛЕНИЕ
Анти­гуа и Барбуда Кариб­ский 85,000
Бага­мы Кариб­ский 331,000
Бар­ба­дос Кариб­ский 294,000
Белиз Цен­траль­ная Америка/Карибы 288,000
Бот­сва­на Афри­ка 1,882,000
Каме­рун Афри­ка 18,549,000
Кана­да Север­ная Америка 33,531,000
Доми­ни­ка Кариб­ский 73,000
Эритрея Афри­ка 5,224,000
Фиджи Оке­а­ния 827,900
Гам­бия Афри­ка 1,709,000
Гана Афри­ка 23,478,000
Гре­на­да Кариб­ский 106,000
Гай­а­на Южная Америка/Карибы 738,000
Индия Азия 1,247,540,000
Ирлан­дия Евро­па 4,581,269
Ямай­ка Кариб­ский 2,714,000
Кения Афри­ка 37,538,000
Кири­ба­ти Оке­а­ния 95,000
Лесо­то Афри­ка 2,008,000
Либе­рия Афри­ка 3,750,000
Мала­ви Афри­ка 13,925,000
Маль­та Евро­па 412,600
Мар­шал­ло­вы острова Оке­а­ния 59,000
Мав­ри­кий Африка/Индийский Оке­ан 1,262,000
Феде­ра­тив­ные Шта­ты Микронезии Оке­а­ния 111,000
Нами­бия Афри­ка 2,074,000
Нау­ру Оке­а­ния 10,000
Новая Зелан­дия Оке­а­ния 4,294,350
Ниге­рия Афри­ка 148,093,000
Паки­стан Азия 165,449,000
Палау Оке­а­ния 20,000
Папуа Новая Гвинея Оке­а­ния 6,331,000
Филип­пи­ны Азия 90,457,200
Руан­да Афри­ка 9,725,000
Феде­ра­ция Сент-Китс и Невис Кариб­ский 50,000
Сент-Люсия Кариб­ский 165,000
Сент-Вин­сент и Гренадины Кариб­ский 120,000
Самоа Оке­а­ния 188,359
Сей­ше­лы Африка/Индийский оке­ан 87,000
Сьер­ра-Леоне Афри­ка 5,866,000
Син­га­пур Азия 5,312,400
Сома­ли­ленд Афри­ка 3,500,000
Соло­мо­но­вы острова Оке­а­ния 506,992
ЮАР Афри­ка 47,850,700
Южный Судан Афри­ка 8,260,490
Судан Афри­ка 31,894,000
Сва­зи­ленд Афри­ка 1,141,000
Тан­за­ния Афри­ка 40,454,000
Тон­га Оке­а­ния 100,000
Три­ни­дад и Тобаго Кариб­ский 1,333,000
Тува­лу Оке­а­ния 11,000
Уган­да Афри­ка 30,884,000
Вану­а­ту Оке­а­ния 226,000
Зам­бия Афри­ка 11,922,000
Зим­баб­ве Афри­ка 13,349,000

 Англий­ский язык официальный

СТРАНА РЕГИОН НАСЕЛЕНИЕ
Австра­лия Австра­лия 22,930,576
Объ­еди­нен­ное Королевство Евро­па 61,612,300
Соеди­нен­ные Штаты Север­ная Америка 309,442,000

Несу­ве­рен­ные объекты

СТРАНА РЕГИОН НАСЕЛЕНИЕ
Восточ­ное Самоа Оке­а­ния 67,000
Англи­лья Кариб­ский 13,000
Бер­му­ды Север­ная Америка 65,000
Бри­тан­ские Вир­джин­ские острова Кариб­ский 23,000
Кай­ма­но­вы острова Кариб­ский 47,000
Ост­ров Рождества Австра­лия 1,508
Коко­со­вые острова Австра­лия 596
Ост­ро­ва Кука Оке­а­ния 20,200
Фолк­ленд­ские острова Южная Атлан­ти­ка 3,000
Гибрал­тар Евро­па 29,257
Ост­ров Гуам Оке­а­ния 173,000
Ост­ров Гернси Евро­па 61,811
Гон­конг Азия 7,097,600
Ост­ров Мэн Евро­па 80,058
Ост­ров Джерси Евро­па 89,300
Ост­ров Монтсеррат Кариб­ский 5,900
Ост­ров Ниуэ Оке­а­ния 1,600
Ост­ров Норфолк Австра­лия 1,828
Север­ные Мари­ан­ские острова Оке­а­ния 84,000
Ост­ро­ва Питкэрн Оке­а­ния 50
Пуэр­то-Рико Кариб­ский 3,991,000
Ост­ро­ва Свя­той Еле­ны, Воз­не­се­ния и Тристан-да-Кунья Южная Атлан­ти­ка 5,660
Синт-Мар­тен Кариб­ский 40,900
Сан-Андрес-и-Про­ви­ден­сия Кариб­ский 59,573
Ост­ро­ва Токелау Оке­а­ния 1,400
Тер­кс и Кайкос Кариб­ский 26,000
Вир­гин­ские ост­ро­ва (США) Кариб­ский 111,000

Как дела с английским в России

Пока ситуация с английским в нашей стране не внушает оптимизма. Советская школа и ее закрытость по отношению к англоязычной культуре дали о себе знать. По результатам исследования «Левада-центра» 2014 года, по-английски могут более-менее свободно говорить только 11% россиян. Возможно, к 2022 году в России появится обязательный ЕГЭ по английскому языку и это положительно скажется на уровне языка наших соотечественников.

Впрочем, уже сегодня этот уровень растет, и не в последнюю очередь благодаря технологиям. Сегодня язык можно учить по интернету: на рынок вышло много новых игроков с принципиально новым подходом. Например, онлайн-школа Skyeng, которую основали четыре выпускника МФТИ и МГТУ имени Баумана. Ее преподаватели не просто объясняют правила и дают задания, но еще и помогают с мотивацией и разрабатывают индивидуальные программы для каждого студента.

Если вы хотите узнать свой уровень языка, запишитесь на бесплатное вводное занятие. Методист определит ваш уровень точнее любого теста. А еще вы сможете познакомиться с обучающей платформой, на которой проходят уроки в Skyeng, разработать удобный график занятий (уроки проводятся круглосуточно, 7 дней в неделю) и решить, подходит ли вам обучение онлайн. Для тех, кто дочитал до конца, у нас есть подарок — промокод MAGAZINE на два дополнительных урока при первой оплате курса.

Слова

Оглавление

В английском языке имеется индивидуальное наименование для людей, которых никто не знает или их личность скрыта: для мужского пола используется имя John Doe, а для женского – Jane Doe.

Слово «sad», что означает «грустный», используется в три раза реже, чем слово «happy» (счастье).

Одним из изобретателей английских слов является Уильям Шекспир.

Существуют специальные слова, которые помогают заполнить паузу между собеседниками, такие слова называют – Crutch words – like, you know.

Слово «goodbye» произошло от фразы «God be with you», что означает – «Да пребудет с тобой Господь».

Есть два удивительных слова: первое слово без гласных букв – rhythms. Второе слово, где одна гласная повторяется целых шесть раз – indivisibility

В начале ХХ века в английской типографии совершили ошибку, и около 8 лет в словаре присутствовало слово dord, у него нет значения.

Говорят, что русский язык – самый богатый язык. Английский язык богаче, ведь в нем больше всего слов в мире – около 800 тысяч. В английском словаре ежегодно появляется около 4000 слов – более 10 слов каждый день.

Для обычных диалогов в повседневной жизни нужно знать лишь около двух тысяч слов.

Парадокс. В английском языке имеется слово, которое часто произносят неправильно. Это слово – pronunciation, переводится как «произношение».

Из истории слов: mortgag, что означает «ипотека» произошло от французского, означающее «пожизненный контракт».

До ХІХ века называли английских актеров называли hypocrites. Это слово переводится как «лицемеры».

Множество английских слов начинается с буквы «s».

Существует несколько слов, к которым поэты не могут подобрать рифму, например: month, orange, silver, purple.

Слово «невеста», на английском читается как bride произошло от германского слова которое, в свою очередь, означает процесс приготовления пищи.

Местоимение «я» в английском языке всегда пишется с большой буквы. Такое правило существует только в английском языке.

Ко всем, даже детям, обращаются на вы, ведь you – это множественное число. Употребление «ты» «thy» сохранилось только в молитве «Отче наш».

В английском языке насчитывается несколько слов палиндромов. Палиндромы – это слова, которые можно читать одинаково слева направо, так и справа налево. Например, level (уровень), racecar (гоночная машина).

Самыми древними словами английского языка, которые дошли до нас без изменений, являются такие слова: I (я), we (мы), two (два), three (три), а также слова a town, gold, an apple.

Некоторые английские слова образовались от повтора. Такой способ называется тавтоним. Например, “so-so”, означает «нормально» или «более-менее».

В английском языке все названия континентов начинаются и заканчиваются на одинаковые буквы: Africa, America, Asia, Europe, Antarctica.

Нужно серьезно относится к контексту и употреблять слова, зная их значения. Вот, например, у слова «set» имеется около 100 значений. Данное слово используется как глагол, как существительное, так и прилагательное.

Раньше существовали слова «позавчера» и «послезавтра». Сейчас же их нет в словарях.

Существует ряд слов, которые произносятся на английском языке только во множественном числе, например, glasses.

Слова и выражения случайного происхождения

Всем известно английское слово «good­bye», которое используют при прощании. Но мало кто знает, что произошло оно от выражения: «God be with you», то есть «Да пребудет Господь с тобой». Фраза в устной речи укоротилась со временем, а в слоге «god» появилась лишняя «o» под влиянием приветствий «good morn­ing» и «good day».

Праиндоевропейский корень «bhleg-», означающий «гореть/сиять», был взят за основу при образовании в английском языке названия цвета: черный. Изначально появилось прагерманское слово: «blakaz» («сгоревший»), от которого впоследствии произошло «black» — чёрный цвет.

Для австралийского варианта английского языка характерна тенденция образовывать слова при помощи суффикса «-ie», что придает словам неформальный оттенок. «Firie», например, вместо «fire­fight­er» («пожарный»), «bar­bie» вместо «bar­be­cue» («барбекю»), «tin­nie» вместо «tin». Таким образом, в Австралии появилось слово «self­ie». Первое употребление слова было зафиксировано в Интернете ещё в 2002 году. Но широкое распространение сначала в англоязычных, а потом и в остальных странах термин «селфи» получил только через десять лет.

Среди всех языков английский язык, пожалуй, единственный, в котором местоимение «я» нужно писать с заглавной буквы. Но это никак не связано с высокой самооценкой англичан, скорее всего, это чистая случайность. Когда-то давно местоимение первого лица (в древне- и среднеанглийском языках) писалось как «ic», но согласный звук «с» редуцировался со временем. Одинокая буква «i» в текстах была еле заметной, поэтому её начали удлинять и постепенно из маленькой она превратилась в заглавную.

Корни английского слова «din­ner» (ужин) тянутся от старофранцузского «dis­ner» (завтрак). Как в Англии, так и в континентальной Европе данный термин стал обозначать главный приём пищи, который осуществляли в полдень. В XVIII веке главное блюдо употребляют все позже и позже, и din­ner уже может приходиться на 7 часов вечера. Сегодня, употребляя слово «din­ner», англичане имеют в виду именно ужин, несмотря на то, что в обед они едят больше.

В английском языке есть интересное предложение, его используют, чтобы продемонстрировать возможную лексическую неопределённость: «James while John had had had had had had had had had had had a bet­ter effect on the teacher». С первого взгляда оно кажется бессмысленным, однако грамматически оно верно. Просто нужно расставить все нужные знаки препинания. Тогда оно будет выглядеть вот так: «James, while John had had „had“, had had „had had“; „had had“ had had a bet­ter effect on the teacher». В переводе на русский язык это звучит примерно так: «В то время, как Джон использовал „had“, Джеймс использовал „had had“; учитель предпочёл „had had“».

Согласно древней легенде, Робин Гуд отбирал имущество и деньги у богатых и раздавал их бедным. Только вот прозвище Гуд вовсе не значит «хороший», как многие привыкли думать. Слово «Hood» (так оно пишется по-английски) переводится как «капюшон» или «скрывать капюшоном» (элемент одежды Робина Гуда).

Английское слово «McJob» не очень нравится компании «МакДональдс». Дело в том, что так называют бесперспективную работу с низкой оплатой, схожую, по мнению носители английского языка с той, что предоставляет руководство популярной сети фастфуда. К составителям словарей не раз обращались представители «МакДональдс» с просьбой убрать эту лексему, но филологи отказывали в просьбе.

Предок английских ножниц scissors

Вот так выглядел гладиатор «scissor»

Слово scissors пришло в английский язык из латинского. Первоначально scissor был римским гладиатором. К сожалению, об этом виде гладиатора известно мало.

Однако, немецкий экспериментальный археолог Маркус Юнкельман утверждает, что этот гладиатор дрался, используя оружие, состоящее из стальной трубы, которая монтировалась прямо в предплечье. На руку одевалось специальное полукруглое лезвие и крепилось к этой трубе.

Благодаря этой «стальной руке» гладиатор мог блокировать удары оппонентов и быстро контратаковать. В другой руке он держал меч с очень острым кинжалом. Даже самое незначительное прикосновение такими орудиями могло нанести серьёзные травмы.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий