Пруст, марсель

Quotes about Proust[edit]

  • The son of well-to-do parents who … engages in a so-called intellectual profession, as an artist or a scholar, will have a particularly difficult time with those bearing the distasteful title of colleagues. It is not merely that his independence is envied, the seriousness of his intentions mistrusted, that he is suspected of being a secret envoy of the established powers. … The real resistance lies elsewhere. The occupation with things of the mind has by now itself become “practical,” a business with strict division of labor

    Theodor Adorno, «Für Marcel Proust,» Minima Moralia, E. Jephcott, trans. (1974)

    , departments and restricted entry. The man of independent means who chooses it out of repugnance for the ignominy of earning money will not be disposed to acknowledge the fact. For this he is punished. He … is ranked in the competitive hierarchy as a dilettante no matter how well he knows his subject, and must, if he wants to make a career, show himself even more resolutely blinkered than the most inveterate specialist. The urge to suspend the division of labor which, within certain limits, his economic situation enables him to satisfy, is thought particularly disreputable: it betrays a disinclination to sanction the operations imposed by society, and domineering competence permits no such idiosyncrasies. The departmentalization of mind is a means of abolishing mind where it is not exercised ex officio, under contract. It performs this task all the more reliably since anyone who repudiates this division of labor—if only by taking pleasure in his work—makes himself vulnerable by its standards, in ways inseparable from elements of his superiority. Thus is order ensured: some have to play the game because they cannot otherwise live, and those who could live otherwise are kept out because they do not want to play the game.

  • Proust’s scansions often cross vast distances, and move with an assured step between microcosm and macrocosm. They show him to have been a metaphysical wit possessed of a strong liking for physics, and an ‘interdisciplinarist’ beyond the dreams of the modern university.
  • Proust was the greatest novelist of the twentieth century, just as Tolstoy

    Graham Greene, as quoted in Sollars, Jennings, The Facts on File Companion to the World Novel: 1900 to the Present (2008), p. v

    was in the nineteenth.

  • Life is too short, and Proust is too long.

Родились в один день

Дата рождения: 10.07.1871. Возраст: 149.
Знак зодиака: Рак (информация о знаке).
Гороскопы для Рака: гороскоп на сегодня,
гороскоп на завтра,
гороскоп на неделю,
гороскоп на месяц,
гороскоп на год.

До следующего дня рождения осталось дней: 150 дней.

СТОЯНОВ Юрий Николаевич

Актер театра и кино, ведущий, постановщик ролей

1 место

ДЯГЕЛИВА Ксения Андреевна (Воеводина Оксана)

Модель

2 место

ОЛЕЙНИКОВ Илья Львович

актёр кино, телевидения и эстрады, телеведущий, композитор

3 место

ВЕДЕНЕЕВА Татьяна Вениаминовна

Журналистка

4 место

ДЕГТЯРЁВ Михаил Владимирович

Временно исполняющий обязанности губернатора Хабаровского края

5 место

КУЗНЕЦОВ Антон

Актер

6 место

СЕДЫХ Наталья Евгеньевна

советская и российская актриса театра и кино, артистка балета Большого театра

7 место

КОМБАРОВ Евгений Александрович

Генеральный директор

8 место

КОНЮХОВ Александр Владимирович

Генеральный директор ПАО «Туполев»

9 место

ПИССАРРО Камиль

Французский художник

10 место

МЕРАБОВ Армен Левонович

Композитор

11 место

ГЛАЗУНОВ Илья Сергеевич

Художник

12 место

ДАВЫДОВ Эдуард Маликович

Генеральный директор АО «Башкирская содовая компания»

13 место

ЗУЕВА Ксения Ивановна

Кинорежиссёр, сценарист, актриса, модель

14 место

ГЕКЛЕР Алена Владимировна

Директор департамента по продвижению бизнес-решений

15 место

О церкви, оплетенной плющом, и сломанной груше

Церковь в Крикбефе в Нормандии. Картина Гомера Доджа Мартина. 1893 год

Пруст практически не выезжал из родной страны: он был только в Голландии и Италии. Во Франции он особенно любил побережье Нормандии, часто проводил теплое время года в приморском городе Трувиль, расположенном в 200 километрах от Парижа. Трувиль стал одним из прототипов вымышлен­ного курортного городка Бальбек в его романе. Церковь местечка Крикбеф по пути из Трувиля в Онфлер до сих пор называют «часовней в плюще». Она упоминается во втором томе «Поисков», «Под сенью дев, увенчанных цветами». 

12 цитат из дневников Джорджа Оруэлла

Об антисемитизме, бродяжничестве, политике и диких нарциссах

12 цитат из писем Дмитрия Шостаковича

Об отношениях с Мейерхольдом, работе в кино и ненависти к власти

11 цитат из писем Оскара Уайльда

О любви к прекрасному, женитьбе, гомосексуализме и тюрьме

12 цитат из автобиографии Игоря Стравинского

Скандалы и кражи, сосиски и папиросы, апология порядка и музыка

8 цитат из писем Сергея Довлатова

Об откровении и желании стать богатым и знаменитым

микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года

Дневник дня

Даниил ХармсКомикс дня

Про Че ГеваруРеклама дня

Сигареты Winston

Архив

Анкета № 2

Датируется приблизительно 1890 годом или немного позднее и состоит из 31 вопроса.

Анкета № 2 Ответы 19-летнего Марселя Пруста
Ваша самая характерная черта? Жажда быть любимым, а точнее, быть обласканным и избалованным, скорее чем служить предметом восхищения.
Качества, которые Вы больше всего цените в мужчине? Женственное обаяние.
Качества, которые Вы больше всего цените в женщине? Добродетели мужчины и искренность в дружбе.
Что вы больше всего цените в Ваших друзьях? Нежность по отношению ко мне, при том, что их личности настолько утончённы, что их нежностью стоит дорожить.
Что является Вашим главным недостатком? Незнание, неспособность «желать».
Какое Ваше любимое занятие? Любить.
Какова Ваша мечта о счастье? Боюсь, что она недостаточно возвышенна, к тому же боюсь разрушить её словами.
Что Вы считаете самым большим несчастьем? Никогда не знать мою маму или бабушку.
Каким Вы хотели бы быть? Самим собой — таким, каким меня хотели бы видеть люди, которыми я восхищаюсь.
В какой стране Вам хотелось бы жить? В той, где мои желания сбывались бы, словно по волшебству, и где чувство нежности всегда было бы взаимным.
Ваш любимый цвет? Красота заключается не в одном цвете, а в их гармонии.
Ваш любимый цветок? Любимый цветок любимого человека, а затем — все остальные.
Ваша любимая птица? Ласточка.
Ваши любимые писатели? Сегодня это Анатоль Франс и Пьер Лоти.
Ваши любимые поэты? Бодлер и Альфред де Виньи.
Любимый литературный герой? Гамлет.
Любимые литературные героини? Федра, Береника.
Любимые композиторы? Бетховен, Вагнер, Шуман.
Любимые художники? Леонардо да Винчи, Рембрандт.
Любимые герои в реальной жизни? Месье Дарлю, месье Бутру.
Любимая героиня в истории? Клеопатра.
Любимые имена? В каждый данный момент у меня только одно любимое имя.
Что вы больше всего ненавидите? То дурное, что есть во мне.
Исторические персонажи, которых Вы презираете? У меня недостаточно познаний, чтобы дать ответ на этот вопрос.
Какой момент в военной истории Вы цените больше всего? Когда я записался в добровольцы!
Реформа, которую вы цените особенно высоко? —-
Способность, которой вам хотелось бы обладать? Сила воли и умение очаровывать.
Как Вы хотели бы умереть? Став лучше, чем я теперь, и любимым.
Ваше состояние духа в настоящий момент? Досада, что пришлось так долго размышлять о себе, чтобы ответить на все эти вопросы.
К каким порокам Вы чувствуете наибольшее снисхождение? К тем, которые мне понятны.
Ваш девиз? Я предпочитаю его не раскрывать, чтобы он не принёс мне несчастья.

История

В конце XIX века, когда Пруст был ещё подростком, он заполнил анкету, называвшуюся «Альбом для записи мыслей, чувств и т. д.», которая принадлежала его подруге Антуанетте, дочери будущего французского Президента Феликса Фора. В то время подобные анкеты, показывающие вкусы, стремления и убеждения заполнявших их людей, были модны в английских салонах.

Пруст заполнял анкету несколько раз в своей жизни, и всегда с энтузиазмом. В 1924 году была найдена рукопись с его ответами, датируемая 1890 годом. 27 мая 2003 года она была продана на аукционе за €102 000.

Сам Марсель Пруст не составлял опросник, анкеты появились ещё до его рождения, однако именно его ответы были признаны наиболее оригинальными, и эта анкета вошла в историю именно под именем Пруста.

До наших дней дошли две анкеты, заполненные Марселем Прустом. Первая — датируемая 1886 годом, была заполнена писателем в 13 или 14 лет, вторая — датируемая или 1892 годом, в 19 или 20 лет.

Детство и юность

Полное имя писателя — Валентен Луи Жорж Эжен Марсель Пруст. Будущий прозаик и философ родился 10 июля 1871 года в парижском пригороде. Семья Пруста входила в круг состоятельных и именитых домов города. Отец мальчика — Адриан Пруст — имел должность в министерстве здравоохранения, мать Жанна Вейль также была родом из обеспеченной семьи.

Марсель Пруст в детстве

Марсель рос болезненным ребенком, а в 9-летнем возрасте мальчику поставили диагноз «астма». Приступы болезни мучили писателя до конца жизни, что наложило серьезный отпечаток на характер Пруста: он отличался замкнутым нравом.

Учился Пруст в одном из старейших лицеев французской столицы — Кондорсе. Больше всего юный Марсель интересовался философией и литературой, часами мог читать понравившееся произведение, ничуть не нуждаясь в шумных играх и компании сверстников.

Марсель Пруст в молодости

Наиболее точно характер Пруста можно представить благодаря опроснику, который тот заполнил предположительно в 13 или 14 лет. Дело в том, что тогда были в моде разнообразные анкеты. И дети, и даже взрослые передавали друг другу опросники, а затем обсуждали ответы друг друга. Уже в столь юном возрасте Пруст продемонстрировал глубину суждений и редкую для подростка рассудительность.

Окончив лицей, Пруст отправился в армию, где прослужил до 1890 года. Затем молодой человек решил продолжить учебу и поступил в Сорбонну, выбрав юридическую специальность. В это же время Марселя Пруста можно было часто застать в модных салонах, среди знати и интеллигенции того времени.

Марсель Пруст с матерью и братом

Во время одного из таких творческих вечеров Пруст познакомился с писателем Анатолем Франсом, который вдохновил юного Марселя, а также помог молодому человеку опубликовать первый сборник рассказов и этюдов, получивший название «Развлечения и деньки» (сборник был опубликован в 1896 году). Франс даже написал вступление к этому изданию, высоко оценив стиль и образ мыслей начинающего прозаика. Пожалуй, с этого момента и началась писательская биография Марселя Пруста.

О женщине как произведении искусства

Марсель Пруст, стоящий на коленях перед дамами. 1892 год

Признания в любви к дамам в письмах Пруста трудно считать только данью вежливости или маскировкой. Он бывал влюблен в женщин, хотя скорее как в произведения искусства. Неизвестно ни одной дамы, которая питала бы к нему нежные чувства. Он оказывался обречен на возвышенную, платониче­скую любовь, о значительности которой пишет в письме Женевьеве Штраус  Женевьева Штраус (1849–1926) — дочь композитора Фроманталя Галеви, в первом браке жена композитора Жоржа Бизе. Ее салон посещали аристократы, известные писатели и художники, политики. Один из прототипов герцогини Германтской, фигурирующей в цикле романов «В поисках потерянного времени». на рубеже 1892–1893 годов: «Но вы не слишком хорошо усвоили ту истину <…>, что платоническая любовь требует многого. Тот, кто отнюдь не сентиментален, странным образом становится таковым, когда его любовь сводится к платони­че­ской».

Цитаты из произведений[править]

«Под сенью девушек в цвету»править

<…> упивался грубым вином восторга толпы.

<…> делая частые уступки удовольствиям, лени или страху перед болью, мы создаем себе представление о нашей личности, в котором смягчены до неузнаваемости наши пороки и положен предел нашим добродетелям.

В языке, нам знакомом, мы подменили непроницаемость звуков прозрачностью идей. Но незнакомый нам язык — запертый дворец…

Вообще тот, к кому обращены наши слова, наполняет их содержанием, которое он извлекает из своей сущности и которое резко отличается от того, какое вложили в эти же самые слова мы, – с этим фактом мы постоянно сталкиваемся в жизни.

«У Германтов»править

Только захворав, мы отдаем себе отчет, что живем не одни, но прикованные к существу из иного царства, отделенному от нас целыми безднами, существу, которое нас не знает и открыться которому невозможно: к нашему телу. Встретившись на большой дороге с самым свирепым разбойником, мы на худой конец можем тронуть его если не нашей бедой, то обращением к его личной выгоде. Но просить жалости у нашего тела это все равно, что держать речь перед осьминогом, для которого слова наши имеют не больше смысла, чем шум воды…

Серый день, падавший как мелкий дождь, безостановочно ткал прозрачные сетки, которые как будто серебрили разряженных по-воскресному гуляющих.

Но каково бы ни было мое мнение о дружбе, даже если говорить только о доставляемом ею удовольствии, настолько сереньком, что оно походило на нечто среднее между усталостью и скукой, нет столь пагубного питья, которое не могло бы в иные часы делаться драгоценным и живительным, принося подстегиванье, которое было нам необходимо, теплоту, которой мы не можем найти в себе самих.

Есть болезни, от которых не следует лечить, потому что они предохраняют нас от более опасных.

«Содом и Гоморра»править

<…> благодаря иным достоинствам, какими обладает человек, он легко переносит недостатки ближнего, он не страдает от них; очень одаренный человек обычно меньше обращает внимания на чужую глупость, чем глупец.

Усталость, особенно у людей нервных, частично зависит от того, поглощено ли усталостью их внимание и помнят ли они про свое утомление.

Краткая история анкеты Марселя Пруста

В Викторианскую эпоху (1837-1907 годы) в Англии начала набирать популярность необычная салонная игра, смысл которой заключался в том, чтобы ответить на несколько вопросов в специальном альбоме под названием «Альбом для записи мыслей, чувств и т.д.». Эта игра быстро распространилась по всей Европе и очень долго оставалась актуальной среди представителей различных социальных слоёв. Среди людей, которые отвечали на вопросы анкеты, можно отметить немецкого философа Карла Маркса, французского актёра Жерара Филипа, американского писателя Джона Апдайка, советского режиссёра Андрея Тарковского, американского учёного Артура Хеллера и других известных людей.

Но анкета наверняка канула бы в Лету, если бы не Марсель Пруст, прославивший её своими ответами. В конце XIX века, когда Марсель Пруст был ещё в подростковом возрасте, заполнить эту анкету ему предложила его подруга – Антуанетта, бывшая дочерью Феликса Фора – Президента Франции в 1895-1899 годах. И именно ответы героя нашей статьи стали считаться и до сих пор считаются самыми оригинальными из всех, по причине чего анкета, собственно, и получила название «Анкета (или опросник) Марселя Пруста», а также приобрела известность по всему миру.

Марсель Пруст отвечал на вопросы анкеты несколько раз за всю свою жизнь, причём, каждый раз он делал это с большим вдохновением и энтузиазмом. До настоящего же времени в целости и сохранности дошли только две анкеты, которые он заполнил: одна датируется 1886 годом, а значит, была заполнена Марселем в 13 или 14 лет, а другая – 1891 или 1892 годом (точных данных нет), т.е. была заполнена новеллистом, когда ему было 19 или 20 лет.

На сегодняшний день опросник Марселя Пруста не теряет своей актуальности. Ответить на него предлагалось и предлагается огромному количеству людей, хотя соглашаются на это далеко не все, считая это попросту неуместным и глупым или даже называя подобную деятельность «душевным стриптизом». Но большинство людей, конечно, не видят в анкете ничего плохого, и с удовольствием отвечают на её вопросы. Об этом может говорить хотя бы то, что в 1969 году был создан даже специальный альбом ответов «Сто французских писателей отвечают на «Анкету Пруста», составителем которого является французский литературовед Лейонс Пейар. А вот и ещё один интересный факт: практически каждому российскому жителю известна телепередача «Познер», ведущим которой является Владимир Познер – в конце каждого выпуска ведущий предлагает приглашённому гостю ответить на несколько вопросов из опросника Марселя Пруста.

Ответы на вопросы анкеты помогают узнать не только вкусы, стремления и убеждения других людей, но также и свои собственные. По этой причине мы предлагаем и вам ответить на вопросы опросника Марселя Пруста.

Ниже представлено два варианта опросника: первый вариант датирован 1886 годом и содержит 24 вопроса, а второй – 1891/1892 годом и содержит 31 вопрос. Именно на эти вопросы отвечал в своё время сам Марсель Пруст.

Литература

  • Salaman E. The Great Confession: from Aksakov and De Quincey to Tolstoy and Proust. London. Allen Lane The Penguin Press, 1973.
  • Жера́р Жене́тт. Фигуры. М.: «Издательство им. Сабашниковых», . — ISBN 5-8242-0065-3
  • Таганов А. Н. Русская тема в творчестве Пруста // Наваждения: к истории «русской идеи» во французской литературе XX в.: материалы российско-французского коллоквиума (С.-Петерб., 2-3 июля 2001 г.)/отв. ред. С. Л. Фокин. М.: Наука, 2005. С.24-35.
  • Трыков В.П.  Пруст в книге Жан-Ива Тадье «Марсель Пруст. Биография» // Диалог в пространстве культуры. – М.: Прометей, 2003. – С. 177-192.
  • Трыков В. П. Марсель Пруст в психобиографии Доминика Фернандеса «Пруст – ничей сын» // Тезаурусы и проблемы культуры. III Академические чтения памяти Владимира Андреевича Лукова. Общероссийская (национальная) научная конференция (с международным участием): доклады и материалы. Московский гуманитарный университет.  4 апреля 2019 г. – М.: Издательство Моск. гуманитарного ун-та, 2019. – С. 332‒340.
  • Николаева Т. М. О чём на самом деле писал Марсель Пруст? — М.: Языки славянской культуры, 2012. — 128 с. — (Studia philological/ Series minor). — 600 экз., ISBN 978-5-9551-0519-2
  • Марсель Пруст в русской литературе (сост. О. А. Васильева, М. В. Линдстрем). Вст. ст. А. Д. Михайлова, с. 5-41. — М., 2000
  • Михайлов А. Д. Поэтика Пруста. — М.: Языки славянской культуры, 2012. — 504 с., ISBN 978-5-9551-0610-6
  • F. C. Green, The Mind Of Proust (1949)
  • Aciman, André (2004) The Proust Project. New York: Farrar, Straus and Giroux
  • Теодор Адорно (1967) Prisms. Cambridge, Mass.: MIT Press
  • Теодор Адорно «Short Commentaries on Proust, » Notes to Literature, trans. S. Weber-Nicholsen (New York: Columbia University Press, 1991).
  • Albaret, Céleste (2003) Monsieur Proust. New York: The New York Review of Books (Мемуары домоправителя Пруста)
  • Bernard, Anne-Marie (2002) The World of Proust, as seen by Paul Nadar. Cambridge, Mass.: MIT Press
  • D. Capetanakis, ‘A Lecture on Proust’, in Demetrios Capetanakis A Greek Poet In England (1947)
  • Carter, William C. (2002) Marcel Proust: a life. New Haven: Yale University Press
  • Chardin, Philippe (2006) Proust ou le bonheur du petit personnage qui compare. Paris: Honoré Champion
  • Chardin, Philippe et alii (2010) Originalités proustiennes. Paris: Kimé
  • Davenport-Hines, Richard (2006) A Night at the Majestic. London: Faber and Faber ISBN 978-0-571-22009-0
  • De Botton, Alain (1998) How Proust Can Change Your Life. New York: Vintage Books
  • Жиль Делёз (2004) Пруст и знаки (Marsel Proust et les signes) / Пер. с фр. Е. Г. Соколова. — СПб.: Лаб. метафиз. исслед. при Философ. фак. СПбГУ: Алетейя, 1999.
  • Поль де Ман Allegories of Reading: Figural Language in Rousseau, Nietzsche, Rilke, and Proust, (ISBN 0-300-02845-8) 1979
  • Жюльен Грак, «Proust Considered as An End Point» in Reading Writing (New York: Turtle Point Press,), 113—130.
  • Karlin, Daniel (2005) Proust’s English. Oxford: Oxford University Press ISBN 978-0-19-925688-4
  • Юлия Кристева Time and Sense. Proust and the Experience of Literature. New York: Columbia U. Press, 1996.
  • George Painter (1959) Marcel Proust: a biography; Vols. 1 & 2. London: Chatto & Windus
  • Shattuck, Roger (1963) Proust’s Binoculars: a study of memory, time, and recognition in «À la recherche du temps perdu». New York: Random House
  • Spitzer, Leo «Proust’s Style, » in Essays in Stylistics (Princeton, Princeton U. P., 1948).
  • Shattuck, Roger (2000) Proust’s Way: a field guide to «In Search of Lost Time». New York: W. W. Norton
  • Tadié, Jean-Yves (2000) Marcel Proust: a life. New York: Viking
  • Эдмунд Уайт (1998) Marcel Proust. New York: Viking Books

О состоянии изнеможения

Портрет графа Робера де Монтескью. Картина Анри Люсьена Дусе. 1879 год

Величавый и влиятельный граф де Монтескью играл немалую роль в жизни Пруста, который познакомился с ним весной 1893 года. Пруст называл его «профессором красоты» и адресовал ему восторженные письма. В других письмах он оценивал графа более критически: «<…> я уже писал вам, что не был на лекции Монтескью, от чего тот пришел в ярость. В результате под предло­гом сравнения моих незначительных сочинений со своими он сравнил себя с Соломоном, а меня с муравьем. Это сравнение было мне досадно, и я ответил ему, что он всегда старается выбрать красивую роль… на что он возразил: „С чего вы взяли, что я выбираю красивую роль? Мне незачем стараться: Я и так в этой роли“»  Из письма Женевьеве Штраус от 7 мая 1905 года.. В романе Пруста Монтескью станет прообразом барона де Шарлюса, который олицетво­ряет вырождение и лицедейство аристократии. Гораздо больше престижных знакомств Пруст ценил свое время, и болезнь казалась ему надежным предлогом для уединения. Однако это не всегда звуча­ло убедительно. Так, он цитирует письмо одной великосветской дамы, которая была уверена, что он весело проводит время в окружении «бутылок сидра и полуночных посетителей». Чем больше Пруст погружался в творчество, тем больше в его письмах жалоб на астму и на то, что он не может появляться в обществе. В связи с этим интересна недавно обнаруженная запись Пруста: в ней звучит другое название романа, которое обдумывал писатель, — «Возвращение в одиночество»  L. Fraise. «Premières années dans la Société… Retour dans la solitude». Comment Marcel Proust ne sera pas un célibataires de l’art. // Revue d’études proustiennes. № 12. 2020.. 

Об отодранной подкладке

Марсель и Робер Прусты со своей матерью Жанной, в девичестве — Вейль. Около 1895 года

Пруст был внешне очень похож на свою мать. Если в романе «В поисках потерянного времени» их несомненная взаимная привязанность выглядит идеальной, то в письмах эти отношения предстают более напряженными. Пруста не устраивало пристальное наблюдение матери за его жизнью, ее чрезмерная строгость и бережливость. Он упрекал мать за то, что она не хо­чет давать ужины для его друзей-литераторов, ограничивает его в деньгах, старался скрывать от нее свои встречи с молодыми людьми. Марсель пытался доказать, что «вполне может жить без нее»  Из письма писателю Морису Барресу. Около 19 января 1906 года.. Тем не менее скоропостижная смерть матери стала для него сильным потрясением. Желание оживить тех, кого он любил с детства, — мать, бабушку, скромных провинциальных родствен­ников — одна из основ его романа. 

Биография Марселя Пруста

В возрасте девяти лет у Марселя Пруста случился первый приступ астмы, который определили его дальнейшую жизнь. Из-за болезни он часто пропускал занятия в лицее Кондоросе, куда поступил в 1882 году. Тем не менее это не помешало ему познакомится со своими одноклассниками, которые в последствии открыли для него богемную жизнь Парижа. Сразу после выпускных экзаменов в 1889 году, где Марсель был отмечен за сочинение на французском, он поступил на службу в армию. Год отслужив в Орлеане, он вернулся в Париж.

В Париже молодой Марсель Пруст посвятил себя богемной жизни. Вечера он проводил в модных салонах, а днем периодически работал над своими колонками в различных журналах. В обществе его стали считать весьма самовлюбленным и поверхностным, из-за чего в дальнейшем у него возникло масса проблем с публикацией книг. Немало этому поспособствовал декадентский сборник стихов в прозе, который остался практически незамеченным. Лишь настоятельные просьбы отца заставили его в 1896 году устроится в библиотеку, но очень скоро Марсель взял больничный и продлевал его несколько лет, пока его не уволили.

В 1896 году выходит первая книга Марселя Пруста «Утехи и дни», которая представляет собой сборник новелл. Кроме новелл Пруста она содержала иллюстрации популярной госпожи Лемер, что сделало книгу весьма дорогой. Но поэт Жан Лоррен встретил ее разгромной критикой, а самого Пруста обвинил в гомосексуализме. Это привело к дуэли, в результате которой оба дуэлянта остались живы. Но вопрос о гомосексуализме писателя остался открытым и по сей день. Примерно в это же время он начал работать над своим первым романом «Жан Сантёй». Но примерно через три года работа над ним работа была заброшена и опубликован он был лишь после смерти писателя, доработанный его братом.

Дуэль не помешала Марселю Прусту принять активное участие в деле Дрейфуса. Он подписал воззвание людей искусства сам, и активно склонял к этому своих друзей. А после статьи «Я обвиняю» Эмиля Золя выступил с активной поддержкой писателя. Примерно в это же время он увлекается трудами английского поэта Джона Рескина и пытается их перевести. Но его познания в английском не столь совершенны, поэтому он привлекает к работе свою мать, кузину и друзей. В итоге в 1904 году выходит перевод сначала одной, а в 1906 второй книги Рескина на французском. Эти книги получили немало хвалебных отзывов.

В 1908 году Марсель Пруст начинает работать над своим самым значимым произведением «В поисках утраченного времени». Попутно в различных журналах выходят его пародии на рассказы различных писателей, что позволяет ему сформировать свой собственный стиль.  «В поисках утраченного времени» первоначально был набором эссе, которые Пруст объединял в единое произведение. В итоге к концу 1911 года были готовы первые три части романа, который планировалось назвать «Перебоями чувства». Но тут против Марселя сыграла его репутация, из-за чего один за одним пришли отказы в публикации. В итоге роман «По направлению к Свану» вышел в ноябре 1913 года за собственные средства писателя. Но он был встречен весьма прохладно.

Начало Первой мировой войны привело к закрытию издательства, которое согласилось публиковать книги Пруста. Поэтому Марсель продолжает работу над своим произведением. В итоге к 1918 году из трех частей получается пять. А из последней части в итоге получилось еще четыре. В 1918 году писателю удается издать «Под сенью девушек в цвету» и к нему наконец-то приходит признание. Роман удостаивается Гонкуровской премии, как самый лучший роман 1919 года. Но это не приносит успеха. Роман как и прежде очень плохо продается. Тем не менее премия обеспечила выход его последующих романов «У Германтов» и «Содом и Гоморра» без чрезмерных усилий. Но увидеть свой роман «В поисках утраченного времени» полностью изданным, писатель так и не успел. Осенью 1922 года возвращаясь от друзей он попал под дождь и заболел бронхитом. Болезнь переросла в воспаление легких и в ноябре 1922 года писатель умер. Последующие три романа его цикла были изданы уже под редакцией его брата — Роберта Пруста.

Опросник Пруста

Многие слышали об опроснике (анкете) Пруста. Этот опросник появился еще до рождения Марселя. В начале XIX века опросник был очень модным. Он назывался «Альбом для записи мыслей и чувств». Вот несколько вопросов из анкеты:

  • Ваша самая характерная черта;
  • что Вы больше всего цените в ваших друзьях;
  • что является Вашим главным недостатком;
  • где Вам хотелось бы жить;
  • Ваша идея о счастье;
  • что Вы больше всего ненавидите;
  • Ваши любимые писатели;
  • Ваши любимые художники и композиторы;
  • Ваше любимое блюдо, напиток;
  • исторические персонажи, которых Вы презираете;
  • Ваше любимое изречение;
  • как Вы хотели бы умереть.

До нашего времени дошли две анкеты, которые заполнял Пруст. Поэтому опросник стали называть его именем. Найдите в интернете эту анкету с ответами Пруста. Как бы вы ответили на эти интересные вопросы? Проверьте себя.

Марсель Пруст: биография — «В поисках утраченного времени» (видео)

МирТесен

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий