Собаки рыжие

Анализ стихотворения «Люблю я собаку за верный нрав» Асадова

В произведении «Люблю я собаку за верный нрав» Эдуарда Аркадьевича Асадова в иносказательной форме исследуются отношения между людьми.

Стихотворение создано в 1958 году. Поэту исполнилось 35 лет, он автор нескольких книг, выпускник Литературного института, член Союза писателей. Впереди его ожидает всесоюзная известность, творческие поездки по стране, выступления на заводах и в концертных залах. Рядом с ним – первая жена Л. Емельянова, навещавшая его в госпитале после тяжелого ранения, сестра его одноклассницы. В семье растет маленький сын Аркаша, жена сопровождает поэта в поездках. Однако картинка только кажется идиллической. Во всяком случае, сам Э. Асадов в одном из интервью утверждал, что в основе стихотворения – нелегкие отношения с женой. Они оказались людьми с разными взглядами на жизнь. Видимость семьи сохранялась, в том числе, и из-за сына. При этом, уже расставшись, они еще долго формально не были разведены. По жанру – поэтический рассказ, почти аллегория, рифмовка смежная и перекрестная, 5 строф. В первой строфе автор объясняет свою любовь к собакам: «за верный нрав». Не предаст, если надо – простит, никогда не забудет. Ее не переманишь едой, не покоришь мимолетной лаской. Надежность, неизменность – качества, которые поэт ценил и в людях. Кстати, примерно в те годы у него жил пес Барон, который упоминается в более раннем стихотворении «Вечер».

Между тем, большая часть стихотворения (три четверостишия) посвящена «кошке-дуре», которая охотно откликается на «дешевую ласку»

Не имеет значения, что за человек перед ней, минутное внимание вознаграждается и мурлыканьем, и прыжком на колени. Ей даже немножечко нет никакого дела до хозяев

Кошка остается себе на уме, хочет понравиться. «Глупое сердце не дальновидно». У стихотворения, кроме прямого, есть и переносный смысл. Есть люди с принципами, преданные друзья, постоянные в чувствах, чуждые лести. В животном мире им соответствуют собаки. А есть люди с «кошачьей душой», живут без обязательств, предают чувства. И если первыми дорожат, то вторым «за крохи немного дают взамен». Фальшь не скрыть. «Лентяйки»: те, кто не хочет работать над собой, делать хотя бы попытки понять боль другого человека. Пристрастность этого описания продиктована горечью автора, столкнувшегося с «кошачьей натурой» когда-то любимой женщины. Интонация горькая, взволнованная, лексика нейтральная и просторечная, есть немного грубой. Ряд перечислений, отрицаний, эпитеты (верный, чужие, глупое), звукоподражание (мурлыча), повторы (на колени), парентеза (право), глагольность, метафора (душа не согрета), прием противопоставления, энергичное восклицание в конце, совмещенное с риторическим вопросом.

Стихи «Люблю я собаку за верный нрав» Э. Асадова – своеобразная притча, размышление о собственной семейной жизни.

Эдуард Асадов Медвежонок Стих. «Медвежонок» Э. Асадов

«Медвежонок» Эдуард Асадов

Беспощадный выстрел был и меткий.Мать осела, зарычав негромко,Боль, веревки, скрип телеги, клетка…Все как страшный сон для медвежонка…

Город суетливый, непонятный,Зоопарк — зеленая тюрьма,Публика снует туда-обратно,За оградой высятся дома…

Солнца блеск, смеющиеся губы,Возгласы, катанье на лошадке,Сбросить бы свою медвежью шубуИ бежать в тайгу во все лопатки!

Вспомнил мать и сладкий мед пчелы,И заныло сердце медвежонка,Носом, словно мокрая клеенка,Он, сопя, обнюхивал углы.

Если в клетку из тайги попасть,Как тесна и как противна клетка!Медвежонок грыз стальную сеткуИ до крови расцарапал пасть.

Боль, обида — все смешалось в сердце.Он, рыча, корябал доски пола,Бил с размаху лапой в стены, дверцуПод нестройный гул толпы веселой.

Кто-то произнес: — Глядите в оба!Надо стать подальше, полукругом.Невелик еще, а сколько злобы!Ишь, какая лютая зверюга!

Силищи да ярости в нем сколько,Попадись-ка в лапы — разорвет! —А «зверюге» надо было толькоС плачем ткнуться матери в живот.

Анализ стихотворения Асадова «Медвежонок»

Для чего нужна поэзия? Судя по произведениям Эдуарда Аркадьевича Асадова (1923–2004), не только для выражения собственных чувств и впечатлений, но и для воспитания читателя, внушения ему хороших мыслей и подталкивания к правильным поступкам. В своих стихотворениях автор деликатно поднимает очень важные вопросы. При этом он использует такие художественные средства и приемы, что читатель не может не проникнуться сочувствием к героям стихотворений.

«Медвежонок», написанный в 1948 году, – как раз такое произведение. Его главный герой – попавший в зоопарк детеныш лесной медведицы. Мать застрелили охотники, и теперь малыш мерит тяжелыми шагами пол клетки. Вокруг толпятся посетители зоопарка, шумят голоса, а медвежонок, тоскуя по дому и матери, мечется по клетке и пробует то сломать ее прутья, то раскопать пол, то разбить дверцу.

Поэт присутствует в стихотворении в качестве рассказчика. Он наблюдает за злоключениями персонажа с самого момента гибели медведицы. Чтобы заставить читателя сильнее сопереживать герою, автор прибегает к олицетворению. Животное наделяется человеческими качествами, оно начинает испытывать душевную боль, обиду, видеть сны, мечтать и страдать от несправедливости:Вспомнил мать и сладкий мед пчелы,И заныло сердце медвежонка…

Эмоциональные восклицания, оформленные в виде мыслей животного, добавляют ему сходства с человеком:Как тесна и как противна клетка!

Эдуард Асадов Стихи о любви. Да, вы со мною были не честны…

Поистине счастливы те, кто познал это всепоглощающее чувство, даже если оно и не всегда взаимно. Стихи Асадова о любви без ответа, о предательстве и разлуке так пронзительны и так понятны любому влюбленному.

Вам досталось много лестных словИ глаза и голос ваш хвалили,И что взгляд опаснее клинков,Тоже ведь наверно говорили.

Вряд ли вы когда-нибудь считалиСколько вам подарено сердец,Сколько их, влюблённых, как колец,Вы на острый пальчик нанизали.

Спору нет: вы очень хороши.Это и младенцу очевидно,Ну а то, что нет у вас души…Не волнуйтесь: этого не видно.

***

Да, Вы со мною были не честны.Вы предали меня, и может статься,Не стоило бы вовсе разбираться,Нужны Вы мне иль больше не нужны.

Но Вы с душой нечистою своейВсего скорее даже не увидели,Что вслед за мною не за что обиделиСовсем для Вас неведомых людей.

Всех тех, кому я после встречи с Вами,Как, может быть, они и хорошиОтвечу не сердечными словами,А горьким недоверием души.

***

Друг без друга у нас получается всеВ нашем жизненном трудном споре.Все свое у тебя, у меня все свое,И улыбки свои, и горе.Мы премудры: мы выход в конфликтах нашлиИ, вчерашнего дня не жалея,Вдруг решили и новой дорогой пошли,Ты своею пошла, я — своею.Все привольно теперь: и дела, и житье,И хорошие люди встречаются.Друг без друга у нас получается все.Только счастья не получается…

***

Ты далеко сегодня от меняИ пишешь о любви своей бездоннойИ о тоске-разлучнице бессонной,Точь-в-точь все то же, что пишу и я.

Ах, как мы часто слышим разговоры,Что без разлуки счастья не сберечь.Не будь разлук, так не было б и встреч,А были б только споры да раздоры.

Конечно, это мудро, может статься.И все-таки, не знаю почему,Мне хочется, наперекор всему,Сказать тебе: — Давай не разлучаться!

Я думаю, что ты меня поймешь:К плечу плечо — и ни тоски, ни стужи!А если и поссоримся — ну что ж,Разлука все равно намного хуже!

***

Письмо любимой

Мы в дальней разлуке. Сейчас между намиУзоры созвездий и посвист ветров,Дороги с бегущими вдаль поездамиДа скучная цепь телеграфных столбов.

Как будто бы чувствуя нашу разлуку,Раскидистый тополь, вздохнув горячо,К окну потянувшись, зеленую рукуПо-дружески мне положил на плечо.

Душа хоть какой-нибудь весточки просит,Мы ждем, загораемся каждой строкой.Но вести не только в конвертах приносят,Они к нам сквозь стены проходят порой.

Представь, что услышишь ты вести о том,Что был я обманут в пути подлецом,Что руку, как другу, врагу протянул,А он меня в спину с откоса толкнул…

Все тело в ушибах, разбита губа…Что делать? Превратна порою судьба!И пусть тебе станет обидно, тревожно,Но верить ты можешь. Такое — возможно!

А если вдруг весть, как метельная мгла,Ворвется и скажет, словами глухими,Что смерть недопетую песнь прервалаИ черной каймой обвела мое имя.

Веселые губы сомкнулись навек…Утрата, ее не понять, не измерить!Нелепо! И все-таки можешь поверить:Бессмертны лишь скалы, а я — человек!

Но если услышишь, что вешней поройЗа новым, за призрачным счастьем в погонеЯ сердце своё не тебе, а другойВзволнованно вдруг протянул на ладони,

Пусть слёзы не брызнут, не дрогнут ресницы,Колючею стужей не стиснет беда!Не верь! Вот такого не может случиться!Ты слышишь? Такому не быть никогда!

Подборки

Армейские ПесниКлассика пианиноМузыка из рекламыДетские песни из мультфильмовМузыка для аэробикиСборник песен 70х годовДля любимого человекаКлассика в современной обработкеКлубные миксы русских исполнителей3D ЗвукДальнобойщикиЗарубежный рэп для машиныТоповые Клубные ТрекиМощные БасыДискотека 2000Песни про папуХристианские ПесниЗимняя МузыкаМузыка Для МедитацииРусские Хиты 90ХГрустная МузыкаRomantic SaxophoneТанцевальный хип-хопНовогодние песниЗарубежные хиты 80 — 90Песни про покемонаРомантическая МузыкаМотивация для тренировокМузыка для сексаМузыка в машинуДля силовых тренировокПремия «Grammy 2017»

Эдуард Асадов Стихи о маме. Это мы думаем, что взрослеем, а для нее, любимой мамы, мы всегда остаемся детьми…

Ну что ты не спишь и все ждешь упрямо?Не надо. Тревоги свои забудь.Мне ведь уже не шестнадцать, мама!Мне больше! И в этом, пожалуй, суть.

Я знаю, уж так повелось на свете,И даже предчувствую твой ответ,Что дети всегда для матери дети,Пускай им хоть двадцать, хоть тридцать лет

И все же с годами былые средстваКак-то меняться уже должны.И прежний надзор и контроль, как в детстве,Уже обидны и не нужны.

Ведь есть же, ну, личное очень что-то!Когда ж заставляют: скажи да скажи! —То этим нередко помимо охотыТебя вынуждают прибегнуть к лжи.

Родная моя, не смотри устало!Любовь наша крепче еще теперь.Ну разве ты плохо меня воспитала?Верь мне, пожалуйста, очень верь!

И в страхе пусть сердце твое не бьется,Ведь я по-глупому не влюблюсь,Не выйду навстречу кому придется,С дурной компанией не свяжусь.

И не полезу куда-то в яму,Коль повстречаю в пути беду,Я тотчас приду за советом, мама,Сразу почувствую и приду.

Когда-то же надо ведь быть смелее,А если порой поступлю не так,Ну что ж, значит буду потом умнее,И лучше синяк, чем стеклянный колпак.

Дай твои руки расцеловать,Самые добрые в целом свете.Не надо, мама, меня ревновать,Дети, они же не вечно дети!

И ты не сиди у окна упрямо,Готовя в душе за вопросом вопрос.Мне ведь уже не шестнадцать, мама.Пойми. И взгляни на меня всерьез.

Прошу тебя: выбрось из сердца грусть,И пусть тревога тебя не точит.Не бойся, родная. Я скоро вернусь!Спи, мама. Спи крепко. Спокойной ночи!

Балладу о рыжей дворняге. «Стихи о рыжей дворняге» Э. Асадов

«Стихи о рыжей дворняге» Эдуард Асадов

Хозяин погладил рукоюЛохматую рыжую спину:— Прощай, брат! Хоть жаль мне, не скрою,Но все же тебя я покину.

Швырнул под скамейку ошейникИ скрылся под гулким навесом,Где пестрый людской муравейникВливался в вагоны экспресса.

Собака не взвыла ни разу.И лишь за знакомой спиноюСледили два карие глазаС почти человечьей тоскою.

Старик у вокзального входаСказал:- Что? Оставлен, бедняга?Эх, будь ты хорошей породы…А то ведь простая дворняга!

Огонь над трубой заметался,Взревел паровоз что есть мочи,На месте, как бык, потопталсяИ ринулся в непогодь ночи.

В вагонах, забыв передряги,Курили, смеялись, дремали…Тут, видно, о рыжей дворнягеНе думали, не вспоминали.

Не ведал хозяин, что где-тоПо шпалам, из сил выбиваясь,За красным мелькающим светомСобака бежит задыхаясь!

Споткнувшись, кидается снова,В кровь лапы о камни разбиты,Что выпрыгнуть сердце готовоНаружу из пасти раскрытой!

Не ведал хозяин, что силыВдруг разом оставили тело,И, стукнувшись лбом о перила,Собака под мост полетела…

Труп волны снесли под коряги…Старик! Ты не знаешь природы:Ведь может быть тело дворняги,А сердце — чистейшей породы!

Анализ стихотворения Асадова «Стихи о рыжей дворняге»

В 1948 году Эдуард Аркадьевич Асадов (1923–2004) написал одно из самых пронзительных и трогательных произведений о преданности животного человеку. «Стихи о рыжей дворняге» заслуженно входят в список лучших произведений о животных.

В стихотворении рассказывается история брошеного пса. Его хозяин в силу каких-то обстоятельств оставляет питомца на вокзале, а сам садится на поезд и уезжает. Несмотря на то, что автор вкладывает в уста героя слова «Прощай, брат!», у читателя формируется негативное отношение к этому человеку. Чувствуется, что и автор недоволен поступком хозяина, поскольку описывая его действия, он использует жесткие резкие слова – «швырнул под скамейку ошейник».

Другим персонажам произведения нет дела до оставленной собаки. Лишь какой-то старик обращается к псу, сетуя, что взял бы его себе, но тот недостаточно благородной породы:Эх, будь ты хорошей породы…А то ведь простая дворняга!

К этому герою автор еще вернется в финале, укоряя его за примитивные поверхностные рассуждения:Старик! Ты не знаешь природы:Ведь может быть тело дворняги,А сердце — чистейшей породы!

В стихотворении десять четверостиший, из них четыре строфы посвящены поведению самой собаки. Автор подробно описывает то, как животное следит понимающим взглядом за удаляющейся фигурой хозяина, как безуспешно преследует поезд; как теряя силы, еле волочит сбитые в кровь лапы

Такое пристальное внимание к состоянию собаки призвано разбудить в читателе сочувствие. Это известная особенность лирики Эдуарда Аркадьевича, который исподволь с помощью своих стихов воспитывает в людях лучшие качества

Интересно, что в этом стихотворении автор не противопоставляет человеческий мир и мир животных. Говоря о вокзале, поэт сравнивает его с пестрым муравейником, подчеркивая тем самым, что люди ничем не лучше или хуже окружающего их мира. Даже промышленное изделие – паровоз, по мнению автора, похоже на животное:Взревел паровоз что есть мочи,На месте, как бык, потоптался…

Объединяет всех этих персонажей – собаку, паровоз – то, что они что-то делают для человека. Люди же в произведении отказываются от действий. Глаголы, которые применяет автор по отношению к героям-людям, чаще используются с частицей «не»: «не думали», «не вспоминали», «не ведал». Поэт повторяет несколько раз «не ведал хозяин, что…», чтобы подчеркнуть безучастие, равнодушие героя.

Анализ стихотворения «Стихи о рыжей дворняге» Асадова

Стихи о животных – одна из ключевых тем в творчестве Эдуарда Аркадьевича Асадова.

Стихотворение датируется 1948 годом. Поэту в эту пору исполнилось 25 лет, он фронтовик, после ранения потерял зрение, но нашел в себе силы дальше учиться, поступил в Литературный институт. До публикации дебютного сборника осталось три года. Пока же он пишет стихи, автобиографическую прозу, есть у него и спутница жизни – та, что навещала его еще в госпитале. Проводником в мир большой литературы стал для начинающего поэта К. Чуковский. В жанровом отношении – поэтический рассказ, щемящая драма о верности и предательстве. Рифмовка перекрестная, 10 строф. Открывается произведение почти мирной картиной на вокзале. Хозяин гладит свою собаку, потом зачем-то прощается с нею. Зовет пса братом, сожалеет, что им придется расстаться. Уходит он резко, не оборачиваясь. Покоряясь воле хозяина, собака не двигается с места, хотя уже и поняла, что ее бросили тут. Эту маленькую драму никто не заметил. Люди едут кто куда, занятые своими мыслями. Всюду шум, смех, сигаретный дым. «Два карие глаза» следят за темной удаляющейся фигуркой. Только скучающий старик вдруг заговаривает с псом, хотя он, похоже, тоже понимает бесперспективность содержания дворняги. «Взревел паровоз» (инверсия): теперь, когда все почти потеряно, собака имеет право на шанс. Попытаться догнать, чтобы он сразу понял, что врозь им обоим будет плохо. У бывшего хозяина уже и гора с плеч свалилась, что ж, сделанного не воротишь. Скорее всего, дома его ждут. Но туда нельзя привести рыжую дворнягу, не поймут. В сущности, он сам еще не понял, что это предательство останется занозой в его сердце на всю жизнь. А между тем, еще недавно счастливая в своей беспородности, а теперь – самая невезучая собака тщетно гонится «за красным мелькающим светом». Дело безнадежное, но она вкладывает в него все силы. Так, будто они уже ей никогда не пригодятся. Вот уже и «лапы в кровь», и ясно, что невозможно встретиться с тем, кто сам не желает встречи. В итоге она бежит навстречу лишь смерти. Автору нечего сказать бывшему ее хозяину, поэтому он обращается к старику, не разглядевшему «чистейшую породу» сердца собаки. Интонация напряженная, взволнованная, множество восклицаний и многоточий. Перечислительные градации, отрицания, сравнение (как бык). Афоризм в финале.

«Стихи о рыжей дворняге» Э. Асадова – пронзительный рассказ о цене предательства.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Рыжая дворняга исполнителя Эдуард Асадов:

Boss stroked his handShaggy ginger back:— Farewell, brother! Though I’m sorry, I will not deny,Yet I will leave you.

He threw a bench collarAnd echoing disappeared under a canopy,Where motley human anthillPoured into the express wagons.

The dog did not howl once.And only for a familiar backsThe next two brown eyesWith almost a Human anguish.

The old man at the station entranceSaid that? Submitted by the poor man?Oh, if you are a good breed …And that’s just a mongrel!

Fire darted over the pipe,Roared a locomotive that is urine,At the site, like a bull, I hesitatedAnd I rushed to the bad weather the night.

In cars, forgetting to scrape,Smoked, they laughed, dozed …Here, it is seen on the red mongrelWe do not think, not to remember.

I do not know the owner of that somewhereOn the tracks of a loose forcesBeyond the red flashing lightDog running out of breath!

Stumbling, he rushes back,The blood of legs on the rocks split,What heart is ready to jumpOutside of the mouth open!

I do not know the owner of that forceSuddenly, once they left the body,And, bumping his head on the railing,The dog flew under the bridge …

The corpse wave demolished by snags …Old man! You do not know the nature:It can be the body of mutts,A heart — pure breed!

And in verse AsadovIn my heart only the pain and tearsThere are Red skunkLet not the dog but even so

all abandonedNobody needsDestiny lifestyle beveledDirty colds

Ever drunkHomeless creationAs pigs are dirtyWho gives them the title?

GossipsThat induce fearcompressed whiskeyTurning to the fate of the ashes

We are forcingSpit in these peopleGrowling and barking wildlyTurning them into beasts

Their fragile peaceIt becomes like a hellThey killedAnd there’s no turning back

They smashed faceThey are the forgotten tearsCan heart beatBut it splinters

Deprived of happinessPeople by natureyard skunkWith a heart of pure breed

Sunset DawnThe sun illuminates the city gives people lightSunrise SunsetThey freeze and there is no turning backNight DayThe walls of gray houses on them cast a shadowDay NightThe sun goes down they go away

Эдуард Асадов Стихи о родине.

Ты так всегда доверчива, Россия,Что, право, просто оторопь берет.Еще с времен Тимура и БатыяТебя, хитря, терзали силы злыеИ грубо унижали твой народ.

Великая трагедия твояВторично в мире сыщется едва ли:Ты помнишь, как удельные князья,В звериной злобе отчие краяВрагам без сожаленья предавали?!

Народ мой добрый! Сколько ты страдалОт хитрых козней со своим доверьем!Ведь Рюрика на Русь никто не звал.Он сам с дружиной Новгород подмялПосулами, мечом и лицемерьем!

А что в недавнем прошлом, например?Какие честь, достоинство и слава?Была у нас страна СССР –Великая и гордая держава.

Но ведь никак же допустить нельзя,Чтоб жить стране без горя и тревоги!Нашлись же вновь «удельные князья»,А впрочем, нет! Какие там «князья»!Сплошные крикуны и демагоги!

И так же нужно было развалитьИ растащить все силы и богатства,Чтоб нынче с ней не то, что говорить,А даже и не думают считаться!

И сколько же нужно было провестиЛихих законов, бьющих злее палки,Чтоб мощную державу довестиДо положенья жалкой приживалки!

И, далее уже без остановки,Они, цинично попирая труд,И заморским дядям тащат и везутЛеса и недра наши по дешевке!

Да, Русь всегда доверчива. Все так.Но сколько раз в истории случалось,Как ни ломал, как ни тиранил враг,Она всегда, рассеивая мрак,Как птица Феникс, снова возрождалась!

А если так, то, значит, и теперьВсе непременно доброе случится,И от обид, от горя и потерьРоссия на куски не разлетится!

И грянет час, хоть скорый, хоть не скорый,Когда Россия встанет во весь рост.Могучая, от недр до самых звезд,И сбросит с плеч деляческие своры!

Не знаю: доживем мы или нетДо этих дней, мои родные люди,Но твердо верю: загорится свет,Но точно знаю: возрождение будет!

Когда наступят эти времена?Судить не мне. Но разлетятся тучи!И знаю твердо: правдой зажжена,Еще предстанет всем моя странаИ гордой, и великой, и могучей!

Эдуард Асадов Я могу тебя очень ждать. Я могу тебя очень ждать…

Я могу тебя очень ждать,

Долго-долго и верно-верно,

И ночами могу не спать

Год, и два, и всю жизнь, наверно!

Пусть листочки календаря

Облетят, как листва у сада,

Только знать бы, что все не зря,

Что тебе это вправду надо!

Я могу за тобой идти

По чащобам и перелазам,

По пескам, без дорог почти,

По горам, по любому пути,

Где и черт не бывал ни разу!

Все пройду, никого не коря,

Одолею любые тревоги,

Только знать бы, что все не зря,

Что потом не предашь в дороге.

Я могу для тебя отдать

Все, что есть у меня и будет.

Я могу за тебя принять

Горечь злейших на свете судеб.

Буду счастьем считать, даря

Целый мир тебе ежечасно.

Только знать бы, что все не зря,

Что люблю тебя не напрасно!

Год написания:

1968 год

Анализ стихотворения Эдуарда Аркадьевича Асадова «Я могу тебя очень ждать…»

Имя Эдуарда Асадова хорошо известно поклонникам современной поэзии. Этот автор вошел в историю литературы как тонкий и глубинный лирик, умеющий понимать людей и чувствовать их настроения, проживать за них жизни, трансформируя их в яркие и необыкновенные по своей силе стихи.

О себе поэт предпочитал не рассказывать в своих произведениях. Тем не менее, в его творческом наследии есть стихи, посвященные интимным переживаниям, и связанные с именем супруги – актрисы Галины Разумовской. Именно ей адресовано стихотворение « Я могу тебя долго ждать… », написанное в 1968 году и ставшее в последствии популярной бардовской песней. Это произведение основано на глубоко личных переживаниях поэта, который вынужден был месяцами находится в разлуке с той, которую так искренне любил. Все дело в том, что Галина Разумовская очень часто и много гастролировала, принимая участие в спектаклях, съемках фильмов и различных телепрограмм. Естественно, что Эдуард Асадов опасался за семью, считая, что постоянные встречи и расставания однажды могут привести к разрыву отношений. Трудно сказать, сомневался ли он в чувствах своей избранницы. Но бесспорно одно: себе поэт полностью доверял, утверждая, что готов ждать возлюбленную « долго-долго и верно-верно ». Причем, не неделю или месяц, а « год, и два, и всю жизнь, наверно ».

Подобный поступок со стороны мужчины, в жилах которого течет горячая восточная кровь, можно без преувеличения назвать подвигом. Однако автор знает, ради чего он идет на подобные жертвы. Точнее, ему хочется верить, что « все не зря, что тебе это вправду надо ». Речь идет о блистательной актерской карьере супруги, которую та выстраивает с маниакальной педантичностью. Однако у поэта все же возникают сомнения в том, что такое поведение замужней женщины является правильным. Но перечить своей возлюбленной Асадов не хочет, да и не может. Ведь если она не будет счастлива, сможет ли и он наслаждаться своей любовью? Автор убежден, что нет. Он осознанно идет на подобные жертвы, хотя и не уверен в том, что они будут оценены по достоинству. « только знать бы, что все не зря, что потом не предашь в дороге », — отмечает поэт, обращаясь к возлюбленной.

Ожидание – это та малость, которую он может подарить своей супруге, хотя готов не только разделить с ней « горечь злейших на свете судеб », но и ежечасно преподносить ей « целый мир ». На подобные жертвы способен лишь по-настоящему влюбленный мужчина, для которого нет большего счастья, чем увидеть улыбку на лице своей избранницы.

Саундтреки

Из фильма В центре вниманияИз фильма Ван ХельсингИз сериала Дневники ВампираИз фильма Скауты против зомбииз фильмов ‘Миссия невыполнима’Из фильма Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 2OST ‘Свет в океане’OST «Большой и добрый великан»из фильма ‘Новогодний корпоратив’из фильма ‘Список Шиндлера’ OST ‘Перевозчик’Из фильма Книга джунглейиз сериала ‘Метод’Из фильма ТелохранительИз сериала Изменыиз фильма Мистериум. Тьма в бутылкеиз фильма ‘Пассажиры’из фильма ТишинаИз сериала Кухня. 6 сезониз фильма ‘Расплата’ Из фильма Человек-муравейиз фильма ПриглашениеИз фильма Бегущий в лабиринте 2из фильма ‘Молот’из фильма ‘Инкарнация’Из фильма Савва. Сердце воинаИз сериала Легко ли быть молодымиз сериала ‘Ольга’Из сериала Хроники ШаннарыИз фильма Самый лучший деньИз фильма Соседи. На тропе войныМузыка из сериала «Остров»Из фильма ЙоганутыеИз фильма ПреступникИз сериала СверхестественноеИз сериала Сладкая жизньИз фильма Голограмма для короляИз фильма Первый мститель: ПротивостояниеИз фильма КостиИз фильма Любовь не по размеруOST ‘Глубоководный горизонт’Из фильма Перепискаиз фильма ‘Призрачная красота’Место встречи изменить нельзяOST «Гений»из фильма ‘Красотка’Из фильма Алиса в ЗазеркальеИз фильма 1+1 (Неприкасаемые)Из фильма До встречи с тобойиз фильма ‘Скрытые фигуры’из фильма Призывиз сериала ‘Мир Дикого Запада’из игр серии ‘Bioshock’ Музыка из аниме «Темный дворецкий»из фильма ‘Американская пастораль’Из фильма Тарзан. ЛегендаИз фильма Красавица и чудовище ‘Искусственный интеллект. Доступ неограничен»Люди в черном 3’из фильма ‘Планетариум’Из фильма ПрогулкаИз сериала ЧужестранкаИз сериала Элементарноиз сериала ‘Обратная сторона Луны’Из фильма ВаркрафтИз фильма Громче, чем бомбыиз мультфильма ‘Зверопой’Из фильма БруклинИз фильма Игра на понижениеИз фильма Зачарованнаяиз фильма РазрушениеOST «Полный расколбас»OST «Свободный штат Джонса»OST И гаснет светИз сериала СолдатыИз сериала Крыша мираИз фильма Неоновый демонИз фильма Москва никогда не спитИз фильма Джейн берет ружьеИз фильма Стражи галактикииз фильма ‘Sos, дед мороз или все сбудется’OST ‘Дом странных детей Мисс Перегрин’Из игры Contact WarsИз Фильма АмелиИз фильма Иллюзия обмана 2OST Ледниковый период 5: Столкновение неизбежноИз фильма Из тьмыИз фильма Колония Дигнидадиз фильма ‘Страна чудес’Музыка из сериала ‘Цвет черёмухи’Из фильма Образцовый самец 2из фильмов про Гарри Поттера Из фильма Дивергент, глава 3: За стеной из мультфильма ‘Монстр в Париже’из мультфильма ‘Аисты’Из фильма КоробкаИз фильма СомнияИз сериала Ходячие мертвецыИз фильма ВыборИз сериала Королек — птичка певчаяДень независимости 2: ВозрождениеИз сериала Великолепный векиз фильма ‘Полтора шпиона’из фильма Светская жизньИз сериала Острые козырьки

Оригинальный текст и слова песни Рыжая дворняга:

Хозяин погладил рукоюЛохматую рыжую спину:— Прощай, брат! Хоть жаль мне, не скрою,Но все же тебя я покину.

Швырнул под скамейку ошейникИ скрылся под гулким навесом,Где пестрый людской муравейникВливался в вагоны экспресса.

Собака не взвыла ни разу.И лишь за знакомой спиноюСледили два карие глазаС почти человечьей тоскою.

Старик у вокзального входаСказал:- Что? Оставлен, бедняга?Эх, будь ты хорошей породы…А то ведь простая дворняга!

Огонь над трубой заметался,Взревел паровоз что есть мочи,На месте, как бык, потопталсяИ ринулся в непогодь ночи.

В вагонах, забыв передряги,Курили, смеялись, дремали…Тут, видно, о рыжей дворнягеНе думали, не вспоминали.

Не ведал хозяин, что где-тоПо шпалам, из сил выбиваясь,За красным мелькающим светомСобака бежит задыхаясь!

Споткнувшись, кидается снова,В кровь лапы о камни разбиты,Что выпрыгнуть сердце готовоНаружу из пасти раскрытой!

Не ведал хозяин, что силыВдруг разом оставили тело,И, стукнувшись лбом о перила,Собака под мост полетела…

Труп волны снесли под коряги…Старик! Ты не знаешь природы:Ведь может быть тело дворняги,А сердце — чистейшей породы!

И как в стихах АсадоваВ душе лишь боль и слезыБывают Рыжие псиныПусть не собаки но всеже

Всеми брошенныеНикому не нужныеСудьбы бытом скошенныеГрязные простуженные

Вечно пьяныеБездомные созданияКак поросята грязныеКто дает им звания?

Злые языкиКоторые наводят страхСдавлены вискиПревращая судьбы в прах

Мы сами вынуждаемПлюем в этих людейРыча и дико лаяПревращая их в зверей

Их хрупкий мирСтановится похож на адОни погибаютИ нет пути назад

Их разбитые лицаИх забытые слезыМожет сердце битьсяНо в нем занозы

Лишенные счастьяЛюди от природыДворовые псиныС сердцем чистейшей породы

Закат рассветСолнце город освещает дарит людям светРассвет закатОни замерзают и нет пути назадНочь деньСтены серых домов на них бросают теньДень ночьЗаходит солнце они уходят прочь

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий