Что такое эзопов язык. значение и примеры в литературе

Жизнь и смерть Эзопа

О том, откуда появился Эзоп, известно крайне мало, биография его туманна, исторических сведений почти нет.

В рассказах о нем, не ясно, где начинается правда, а где выдумка биографов, желавших романтизировать образ творца. Даже время, в котором жил баснописец известно только примерно – шестой век до нашей эры.

Геродот рассказывает, что Эзоп был рабом самосского рабовладельца Иадмона.

Многие античные писатели называют местом его рождения Фракию, Сарды, Фригию. Хотя в основном эти сведения ложны: с Фракией Эзопа связывает лишь отношения с фракийской рабыней Родопис, а в Сарды его приводит легенда, где мифический Эзоп фигурирует в пиршестве Семи мудрецов.

Позднее его отечеством называли Малую Азию, что соотносится с именем мудреца – Эзоп, Áisopos, а также Фригия зачастую стереотипно называлась страной рабов.

Аристофан приводит легенду о смерти баснописца в Дельфах. Некоторых граждан города возмутили ехидные и оскорбительные речи Эзопа об их грехах и недостатках, и они приняли решение его покарать.

Втайне они вложили в его котомку золотую чашу, выкраденную из храма. Когда богомольцев обыскали в связи с кражей, чаша оказалась в вещах Эзопа, и за святотатство он был забит насмерть камнями.

Позже правда вышла наружу и сыну хозяина раба Эзопа был выплачен выкуп за жизнь творца.

Дельфы в умах греков являлись городом, в котором процветает поэзия и творческий дух, так как были под покровительством бога Аполлона.

В связи с этим, вероятно, согласно легенде, Эзоп был убит именно здесь, а его басни обрели покровительство.

Особенности произведений

Рассуждение Эзопа о мире оказало большое влияние на многих писателей, живших гораздо позднее легендарного персонажа. Неудивительно, ведь им была придумана целая вселенная, обитателями которой стали животные, птицы, насекомые. Так как люди не являются героями произведений, поучительный урок приобретает иносказательный характер.

Истории, которые приписываются баснописцу, очаровывают лаконичностью, простотой и незамысловатостью морали. Объектом высмеивания в них становятся пороки, от которых люди не смогли избавиться и по сей день. Это наделяет произведения Эзопа неизменной актуальностью. Поучительное завершение – характерная черта, свойственная всем басням без исключения. Человеку, их читающему, не приходится самостоятельно догадываться, где именно ошибся главный герой.

Писатель предлагает читателям задуматься о собственном поведении, поступках, взглядах на окружающий мир, отделить истинные ценности от ложных. Его сочинения полезны для людей всех возрастов, начиная от самых маленьких детей. Последним все же лучше знакомиться с поучительным творчеством с помощью басен Крылова.

Сборник основных басен Эзопа (278 басен)

Эзоп стал одним из первых, кто понял что Мудрости никогда не бывает много. Его истории трактуют самые запутанные проблемы бытия. И судьба Эзопа подтверждает — мудрости мало что угрожает, разве что невежество.

  • Больной и лекарь
  • Бесхвостая лисица
  • Борей и Солнце
  • Бобр
  • Богач и кожевник
  • Богачи и плакальщицы
  • Бык и дикие козы
  • Волки и овцы
  • Волк и конь
  • Волк и ягненок
  • Волк и цапля
  • Волк и коза
  • Волк и старуха
  • Волк и овца
  • Волк и овца
  • Ворона и собака
  • Ворон и змея
  • Ворон и лисица
  • Ворона и ворон
  • Верблюд и Зевс
  • Воры и петух
  • Волк и козленок
  • Волк и козленок
  • Ворожея
  • Волы и ось
  • Враги
  • Верблюд
  • Верблюд, слон и обезьяна
  • Гадюка и лиса
  • Гадюка и пила
  • Гадатель
  • Галка и вороны
  • Галка и лисица
  • Галка-беглянка
  • Голубь, который хотел пить
  • Голубка и ворона
  • Гуси и журавли
  • Герой
  • Геракл и Плутос
  • Гранатовое дерево, яблоня и терновник
  • Гермес и скульптор
  • Гермес и Тиресий
  • Гадюка и водяная змея
  • Галка и голуби
  • Галка и птицы
  • Гермес и Земля
  • Гермес
  • Гусыня, несущая золотые яйца
  • Голодные собаки
  • Должник
  • Дикие козы и пастух
  • Две собаки
  • Дрозд
  • Дровосек и Гермес
  • Дельфин и обезьяна
  • Дуб и тростник
  • Дельфины и пескарь
  • Два жука
  • Дикий осел
  • Эзоп на корабельной верфи
  • Живот и ноги
  • Женщина и курица
  • Жрецы Кибелы
  • Зайцы и лягушки
  • Змея и краб
  • Змея, ласка и мыши
  • Звездочет
  • Зевс и черепаха
  • Зевс и лисица
  • Зевс и люди
  • Зевс и змея
  • Зевс и стыд
  • Зимородок
  • Зевс, Прометей, Афина и Мом
  • Зевс и Аполлон
  • Кабан и лисица
  • Крестьянин и змея
  • Крестьянин и собаки
  • Крестьянин и его сыновья
  • Кошка и мыши
  • Кошка и петух
  • Кошка и куры
  • Крестьянин и судьба
  • Купающийся мальчик
  • Краб и лисица
  • Кифаред
  • Комар и бык
  • Крот
  • Курица и ласточка
  • Конь, бык, собака и человек
  • Коварный
  • Ласка
  • Ласка и Афродита
  • Ласточка и птицы
  • Ласточка и змея
  • Ласточка и ворона
  • Лев и крестьянин
  • Лев и лягушка
  • Лев и лисица
  • Лев и бык
  • Лев и крестьянин
  • Лев и дельфин
  • Лев, испуганный мышью
  • Лев и медведь
  • Лев и заяц
  • Лев, осел и лисица
  • Лев и мышь
  • Лев и осел
  • Летучая мышь, терновник и нырок
  • Летучая мышь и ласка
  • Лекарь и больной
  • Лисица и козел
  • Лисица и лев
  • Лисица и барс
  • Лисица и обезьяна
  • Лисица и виноград
  • Лисица и терновник
  • Лисица и крокодил
  • Лисица и дровосек
  • Лисица и маска
  • Лисица и собаки
  • Лисица и обезьяна
  • Крестьянин и его дети
  • Лягушки
  • Лягушки
  • Лягушки, просящие царя
  • Мальчик, объевшийся потрохов
  • Мальчик, ловящий кузнечиков
  • Мальчик-вор и его мать
  • Мальчик и ворон
  • Мыши и ласки
  • Муравей
  • Муха
  • Муж и жена
  • Мухи
  • Муравей и жук
  • Мот и ласточка
  • Обманщик
  • Обезьяна и верблюд
  • Огородник
  • Огородник и собака
  • Олень и лев
  • Олень
  • Олень и лев
  • Олень и виноград
  • Орел и лисица
  • Орел, галка и пастух
  • Орел и жук
  • Осел, петух и лев
  • Оратор Демад
  • Отец и дочери
  • Осы, куропатки и крестьянин
  • Оса и змея
  • Обезьяньи дети
  • Обезьяна и рыбаки
  • Осел и садовник
  • Осел, навьюченный солью
  • Осел и мул
  • Осел со статуей на спине
  • Осел и цикады
  • Ослы и Зевс
  • Осел и погонщик
  • Осел и волк
  • Осел в львиной шкуре
  • Осел и лягушки
  • Осел, ворон и волк
  • Осел, лисица и лев
  • Павлин и галка
  • Пастух и собака
  • Пастух и море
  • Пастух и овцы
  • Пастух и волчата
  • Пастух-шутник
  • Птицелов и жаворонок
  • Птицелов и аист
  • Пчелы и Зевс
  • Путник и Судьба
  • Путник и платан
  • Путник и гадюка
  • Путники
  • Путник и Гермес
  • Пастух
  • Пахарь и волк
  • Петухи и куропатка
  • Пасечник
  • Пловцы
  • Путники и медведь
  • Поросенок и овцы
  • Потерпевший кораблекрушение
  • Продавец статуй
  • Птицелов и аспид
  • Путники
  • Разбойник и тутовое дерево
  • Растоптанная змея
  • Растолстевшая лисица
  • Рыбак
  • Рыбак
  • Рыбаки
  • Рыбак и рыбешка
  • Рыбак
  • Старуха и лекарь
  • Старик и смерть
  • Собака и хозяин
  • Соловей и ястреб
  • Собака и лисица
  • Собака с куском мяса
  • Собака и волк
  • Собака и заяц
  • Слепец
  • Свинья и собака
  • Свинья и собака
  • Стриженая овца
  • Скряга
  • Тунец и дельфин
  • Трус, отыскавший золотого льва
  • Угольщик и сукновал
  • Убийца
  • Улитки
  • У кушенный собакой
  • Юноши и мясник
  • Хозяйка и служанки
  • Хвастливый пятиборец
  • Чайка и коршун
  • Черепаха и заяц
  • Человек, потерпевший крушение, и море
  • Черепаха и орел
  • Человек, обещающий невозможное
  • Человек и сатир
  • Человек с проседью и его любовницы
  • Чиж

Басни из переиздания основного эзоповского сборника

  • Блоха и атлет
  • Волк и пастух
  • Гиена и лисица
  • Гиены
  • Домашние голуби и дикие голуби
  • Лисица у Меандра
  • Лебедь
  • Муравей и голубь
  • Путники и ворон
  • Покупка осла
  • Попугай и ласка
  • Прометей и люди
  • Хранитель денег и Клятва
  • Цикада и лисица

Басни Эзопа из рукописей старшей редакции

  • Верблюд
  • Волк и ягненок
  • Два петуха и орел
  • Две сумы
  • Диоген в дороге
  • Диоген и плешивый
  • Дровосеки и дуб
  • Зайцы и лисицы
  • Кабан, конь и охотник
  • Комар и лев
  • Львица и лиса
  • Орешник
  • Осел и мул
  • Птицелов и куропатка
  • Сосна и терновник
  • Собака и повар
  • Собака и улитка
  • Червяк и змея
  • Человек и лев попутчики

Басни из рукописей средней редакции

  • Волк и собака
  • Воин и вороны
  • Деревья и олива
  • Жаворонок
  • Зима и весна
  • Осел и собака
  • Собака, лисица и петух
  • Стена и клин
  • Лев, Прометей и слон

Басни из рукописей младшей редакции

  • Жена и муж-пьяница
  • Лев, волк и лиса
  • Лебедь
  • Пастух и волк
  • Щенок и лягушки
  • Эфиоп
Басни другой редакции
  • Волк и Ягненок
  • Гора рожающая
  • Лиса и виноград
  • Лиса и Ворон
  • Лопнувшая лягушка и Вол
  • Корова, Коза, Овца и Лев
  • Собака и ее отражение
  • Осел и Старик-пастух

Восстание

19 ноября 1825 года Александр I умер, находясь на юге России. Декабристы решили, что данная ситуация предоставляет великолепную возможность для осуществления их планов по переустройству общества. Наивные молодые люди думали, что они смогут уговорить наследника престола на ограничения абсолютной власти и им удастся осуществить свои планы по демократическому преобразованию России без насилия.

Преемником Александра должен был стать его брат Константин, но Константин отказался от престола. Николай не хотел короноваться без публичного отречения Константина. Он полагал, что его будут обвинять в узурпации власти.

В стране наступил период междуцарствия: царила неразбериха, огромной империей никто практически не руководил.

Во всей этой неразберихе декабристы решили действовать. 14 декабря 1825 года они вывели на Сенатскую площадь три тысячи солдат, которые скандировали лозунг: «Константин и Конституция».

Николай вывел на площадь 9000 лояльных ему солдат. После неоднократных неудачных попыток переговоров с повстанцами он приказал своим войскам открыть огонь.

Мятежники были рассеяны, восстание подавлено. Начались аресты и следствие.

Литература

Переводы

В серии: «Collection Budé»: Esope. Fables. Texte établi et traduit par E. Chambry. 5e tirage 2002. LIV, 324 p.

Русские переводы:

  • Езоповы басни с нравоучением и примечаниями Рожера Летранжа, вновь изданные, а на российской язык переведены в С.-Петербурге, канцелярии Академии наук секретарем Сергеем Волчковым. СПб., 1747. 515 стр. (переиздания)
  • Езоповы басни с баснями латинского стихотворца Филельфа, с новейшего французского перевода, полным описанием жизни Езоповой… снабденного г. Беллегардом, ныне вновь на российской язык переведенные Д. Т. М., 1792. 558 стр.
  • Басни Езоповы, переведенныя с греческаго Иваном Мартыновым. СПб., 1823
  • Полное собрание басен Езопа… М., 1871. 132 стр.
  • Басни Эзопа. / Пер. М. Л. Гаспарова. (Серия «Литературные памятники»). М.: Наука, 1968. 320 стр. 30 000 экз. репринт в той же серии: М., 1993.
  • переизд.: Античная басня. М.: Худож. лит. 1991. С. 23-268.
  • переизд.: Эзоп . Заповеди. Басни. Жизнеописание / пер. Гаспарова М. Л. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2003. — 288 с. — ISBN 5-222-03491-7

2. Наследие

Под именем Эзопа сохранился сборник басен (из 426 коротких произведений) в прозаическом изложении. Есть основание предполагать, что в эпоху Аристофана (конец V в.) в Афинах был известен письменный сборник Эзоповых басен, по которому учили детей в школе; «ты невежда и лентяй, даже Эзопа не выучил», — говорит у Аристофана одно действующее лицо. Это были прозаические пересказы, без всякой художественной отделки. В действительности, в так называемый Эзопов сборник вошли басни самых различных эпох.

В III веке до н. э. его басни были записаны в 10 книгах Деметрием Фалерским (ок. 350 — ок. 283 до н. э.). Это собрание было утрачено после IX в. н. э.

В I веке вольноотпущенник императора Августа Федр осуществил переложение этих басен латинским ямбическим стихом (многие басни Федра оригинального происхождения), а Авиан, около IV в., переложил 42 басни латинским элегическим дистихом; в Средневековье басни Авиана, несмотря на их не очень высокий художественный уровень, пользовались большой популярностью. Латинские версии многих басен Эзопова сборника, с добавлением более поздних сказок, а затем и средневековых фаблио, составили так называемый сборник «Ромул». Около 100 н. э. живший, по-видимому, в Сирии Бабрий, римлянин по происхождению, изложил эзоповы басни греческими стихами размером холиямб. Сочинения Бабрия были включены Планудом (1260—1310) в его знаменитую коллекцию, оказавшую влияние на позднейших баснописцев.

Эзо́п 150 до н. э. (Villa Albani коллекция),Рим

Интерес к басням Эзопа переносился и на его личность; за неимением достоверных сведений о нём прибегали к легенде. Фригийский краснобай, иносказательно поносивший сильных мира сего, естественно, представлялся человеком сварливым и злобным, наподобие Гомеровского Терсита, а потому и портрет Терсита, подробно изображённый Гомером, был перенесён и на Эзопа. Его представляли горбатым, хромым, с лицом обезьяны — одним словом, во всех отношениях безобразным и прямо противоположным божественной красоте Аполлона; таким он изображался и в скульптуре, между прочим — в том интересном изваянии, которое до нас сохранилось.

В средние века была сочинена в Византии анекдотическая биография Эзопа, которая долго принималась за источник достоверных сведений о нём. Эзоп представлен здесь рабом, за бесценок продаваемым из рук в руки, постоянно обижаемым и товарищами-рабами, и надсмотрщиками, и хозяевами, но умеющим удачно мстить своим обидчикам. Эта биография не только не вытекла из подлинной традиции об Эзопе — она даже и не греческого происхождения. Её источник — еврейская повесть VI века до н. э. о мудром Ахикаре, принадлежащая к циклу легенд, которыми была окружена у позднейших евреев личность царя Соломона. Сама повесть известна, главным образом, из древнеславянских переделок (Повесть об Акире Премудром).

Мартен Лютер открыл, что книга басен Эзопа является не единоличным произведением одного автора, а сборником более древних и более новых басен, и что традиционный образ Эзопа — плод «поэтического сказания».

Басни Эзопа были переведены (часто переработаны) на многие языки мира, в том числе знаменитыми басенниками Жаном Лафонтеном и Иваном Крыловым.

На русском языке полный перевод всех басен Эзопа был опубликован в 1968 году.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1

Текст слайда:

Урок литературы в 5 классе
Басни Эзопа

Учитель литературы Салимова Мадина ГаниятулловнаМОУ «Гуманитарная гимназия»Сафоново — 2010

Слайд 2

Текст слайда:

Показать роль басни в литературе разных времён и народов, обличение в басне несправедливых общественных порядков и недостатков людей;закрепить изученное по теории литературы: басня, мораль, аллегория, метафора, ирония;Формировать навыки выразительного чтения, внимание к художественной детали;Способствовать развитию образного и аналитического мышления, творческой фантазии

Слайд 3

Текст слайда:

Басня

Басня — один из древнейших литературных жанров,короткий занимательный рассказ в стихах или прозе с обязательным нравоучительным выводом. Древней Греции был знаменит Эзоп (VI—V века до нашей эры), писавший басни в прозе.Мораль – нравоучение, поучение. Басня содержит мораль, чтобы автор мог показать собственное отношение к рассказанному в басне, донести до читателя авторскую идею. 

Слайд 4

Текст слайда:

Приёмы баснописцев

  — При помощи каких приёмов писатели- баснописцы выражали свои мысли? — Аллегория – иносказание; метафора – употребление слов в переносном значении для определения предмета на основе сходства значения, уподобления;ирония – скрытая насмешка, иносказание). 

Слайд 5

Текст слайда:

Аллегория

Иносказание в басне заключается в том, что главными героями являются животные. Они не имеют собственных имён.За их обобщёнными образами скрываются люди с их характерами и недостатками. 

Слайд 6

Текст слайда:

Эзоп
(VI—V в. до н. э.)

— полулегендарный раб с острова Самос, живший в VI в. до н. э., автор множества басен, ставших достоянием европейской – земной культуры.Его сюжетами пользовались такие мастера басни, как Лафонтен и Крылов.Его афоризмы вошли в нашу жизнь…

Эзо́п 150 до н. э. Рим (Villa Albani коллекция)

Слайд 7

Текст слайда:

Известно, что Эзоп был рабом. Благодаря своему уму он добился свободы. Даже правители Греции прислушивались к его советам, выраженным в иносказательной форме. В своих баснях под видом животных Эзоп высмеивал глупость, жадность и другие пороки людей. Многие принимали это на свой счёт. Чтобы отомстить Эзопу, обиженные им люди подложили в его котомку золотую чашу, украденную из храма. Согласно легенде, когда Эзопа схватили, его должны были либо казнить, либо он снова должен был признать себя рабом – и тогда хозяин уплатил бы штраф, а Эзоп сохранил бы жизнь. Эзоп не захотел терять свободу и выбрал смерть свободного человека.

Картина Диего Веласкеса (1639 – 1640)

Слайд 8

Слайд 9

Слайд 10

Текст слайда:

Эзоп. «Крестьянин и дети»

Один крестьянин-виноградарь Участок свой из края в край Возделывал всегда, как надо, Чтоб был высоким урожай. Поняв, что дни уж сочтены, Подумал, как найти бы средство, Чтоб глупые еще сыны Не растранжирили наследство. Вот, сыновей к себе позвав, Сказал, лозу не указав, Что под лозой зарытый клад В наследство им оставить рад.

Он умер. Сыновья, не зная Где спрятан клад, лопаты взяли И землю всю перекопали; Клад не нашли, но урожая Добились в этот год такого Невиданного, право слово: Он их обогатил стократ Щедрее, чем заветный клад. С тех пор известно на миру, Что клад для человека — труд.

Слайд 11

Слайд 12

Текст слайда:

Ворон и лисица.
 

Ворон унёс кусок мяса и уселся на дерево. Лисица увидела, и захотелось ей заполучить это мясо. Стала она перед вороном и принялась его расхваливать: уж и велик он, и красив, и мог бы получше других стать царём над птицами, да и стал бы, конечно, будь у него ещё и голос. Ворону и захотелось показать ей, что есть у него голос: выпустил он мясо и закаркал. А лисица подбежала, ухватила мясо и говорит: «Эх, ворон, кабы у тебя ещё и ум был в голове, — ничего бы тебе больше не требовалось, чтобы царствовать». 

Вспомните аналогичную басню И.А.Крылова .

Слайд 13

Слайд 14

Текст слайда:

Благодаря Эзопу в обиходе появилось выражение «Эзопов язык». Что означает это выражение?  — Иносказательное выражение мыслей.  — С какой целью поэты пользовались Эзоповым языком?  — Эзопов язык, понятный искушённому читателю, позволял избегать преследований властей и выражать запретные мысли при помощи различных приёмов.

Слайд 15

Текст слайда:

Источники

bookz.ru/authors/ezop/basni_176.html копия ещёhttp://ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Diego_Velasquez,_Aesop.jpgАнастасия Федоркова. Иллюстраиция к басне Эзопа «Крестьянин и дети» –2010-08-20 17:02:03 freelance.ru/users/Nastenka/?work=559БАСНИ Эзопа и Трубниковой Надежды Михайловны Copyright Трубникова Надежда Михайловна (kontrataka@yahoo.com) Размещен: 19/03/2009, изменен: 19/03/2009. 14k.

Слайд 16

Биография

Биография в античной традиции

Был ли Эзоп историческим лицом — сказать невозможно. Впервые его упоминает Геродот, который сообщает (II, 134), что Эзоп был рабом некого Иадмона с острова Самос, потом был отпущен на волю, жил во времена египетского царя Амасиса (570—526 до н. э.,) и был убит дельфийцами; за его гибель Дельфы заплатили выкуп потомкам Иадмона.

Гераклид Понтийский сто с лишним лет спустя пишет, что Эзоп происходил из Фракии, был современником Ферекида, а первого его хозяина звали Ксанф. Но эти данные извлечены из более раннего рассказа Геродота путём ненадёжных умозаключений (например, Фракия как родина Эзопа навеяна тем, что Геродот упоминает об Эзопе в связи с фракиянкой гетерой Родопис, бывшей также в рабстве у Иадмона). Аристофан («Осы») уже сообщает подробности о смерти Эзопа — бродячий мотив подброшенной чаши, послужившей поводом для его обвинения, и басню об орле и жуке, рассказанную им перед смертью. Спустя век это утверждение героев Аристофана повторяется уже как исторический факт. Комик Платон (конец V в.) уже упоминает и о посмертных перевоплощениях души Эзопа. Комик Алексид (конец IV в.), написавший комедию «Эзоп», сталкивает своего героя с , то есть уже вплетает легенду об Эзопе в цикл легенд о семи мудрецах и царе Крёзе. Его современник Лисипп также знал эту версию, изображая Эзопа во главе семи мудрецов. Рабство у Ксанфа, связь с семью мудрецами, смерть от коварства дельфийских жрецов, — все эти мотивы стали звеньями последующей эзоповской легенды, ядро которой сложилось уже к концу IV в. до н. э.

Важнейшим памятником этой традиции стал анонимный позднеантичный роман (на греческом языке), известный как «Жизнеописание Эзопа». Роман сохранился в нескольких редакциях: древнейшие его фрагменты на папирусе датируются II в. н. э.; в Европе с XI в. получила хождение византийская редакция «Жизнеописания».

В «Жизнеописании» важную роль играет уродство Эзопа (не упоминавшееся у ранних авторов), родиной его вместо Фракии становится Фригия (стереотипное место, ассоциирующееся с рабами), Эзоп выступает как мудрец и шутник, дурачащий царей и своего хозяина — глупого философа. В этом сюжете, как ни удивительно, почти никакой роли не играют собственно басни Эзопа; анекдоты и шутки, рассказываемые Эзопом в «Жизнеописании», не входят в дошедший до нас от античности свод «эзоповых басен» и жанрово довольно далеки от него. Образ уродливого, мудрого и хитрого «фригийского раба» в готовом виде достаётся новоевропейской традиции.

Древность не сомневалась в историчности Эзопа. Лютер в XVI веке впервые поставил его под сомнение. Филология XVIII века обосновала это сомнение (Ричард Бентли), филология XIX века довела его до предела: Отто Крузиус и за ним Резерфорд утверждали мифичность Эзопа с решительностью, характерной для гиперкритицизма их эпохи.

В XX веке отдельные авторы допускали возможность существования исторического прототипа Эзопа.

Краткая биография

– полумифический древнегреческий баснописец, живший в VI веке до н. э. Его считают основоположником жанра басни; по его имени названа иносказательная манера выражения мыслей, которой пользуются до наших дней, — эзопов язык.

Сегодня доподлинно неизвестно, существовал на самом деле такой автор басен или же они принадлежали разным лицам, а образ Эзопа — собирательный. Сведения о его биографии носят зачастую противоречивый и исторически не подтвержденный характер. Впервые об Эзопе упоминает Геродот . По его версии, Эзоп служил рабом, а его господином был некто Иадмон с острова Самос, который позднее даровал ему свободу. Жил он, когда правил египетский царь Амасис, т.е. в 570-526 гг. до н. э. Его убили дельфийцы, за что потомки Иадмона получили впоследствии выкуп.

Родиной Эзопа предание называет Фригию (Малая Азия). Согласно некоторым данным, Эзоп состоял при дворе царя Лидии Креза. Через столетия Гераклид Понтийский припишет Эзопу происхождение из Фракии, а в качестве его первого хозяина назовет некого Ксанфа. В то же время эта информация является собственными умозаключениями автора, сделанными на основе данных Геродота. В «Осах» Аристофана можно найти сведения об обстоятельствах его смерти, т.е. о ложном обвинении в воровстве имущества из храма в Дельфах и о якобы рассказанной Эзопом перед смертью басне «О жуке и орле». Еще через столетие высказывания персонажей в комедии будет восприниматься в качестве исторического факта. В конце IV в. комик Алексид, чьему перу принадлежала комедия «Эзоп», говорит о его причастности к семи мудрецам, отношениях с царем Крезом. У Лисиппа, жившего в то же время, Эзоп уже возглавляет эту славную когорту.

Основная фабула биографии Эзопа возникла к концу IV в до н. э. и нашла воплощение сразу в нескольких редакциях «Жизнеописания Эзопа», написанного на народном языке. Если ранние авторы ничего не говорили об особенностях внешности баснописца, то в «Жизнеописании» Эзоп фигурирует как горбатый уродец, но вместе с тем остроумец и большой мудрец, которому ничего не стоит обвести вокруг пальца хозяина и представителей высшего сословия. О баснях Эзопа в этой версии даже не упоминается.

Если в древнем мире никто не ставил под сомнение историчность личности баснописца, то в ХVI в. Лютер впервые открыл в данном вопросе дискуссию. Ряд исследователей в XVIII и XIX вв. говорили о легендарности и мифичности образа; в веке XX мнения разделились; некоторые авторы утверждали, что исторический прототип Эзопа вполне мог существовать.

Как бы там ни было, Эзоп считается автором более четырех сотен басен, изложенных прозой. Скорее всего, на протяжении долгого времени они передавались в устном виде. В IV-III вв. до н. э. было составлено 10 книг басен Деметрием Фалеским, однако после IX в. н. э. этот свод был утрачен. Впоследствии басни Эзопа были переложены другими авторами на латынь (Федр , Флавий Авиан); осталось в истории имя Бабрия, который, заимствуя сюжеты у Эзопа, изложил их по-гречески в стихотворной форме. Эзоповские басни, главными персонажами которых в подавляющем большинстве случаев являлись животные, стали богатейшим источником для заимствования сюжетов баснописцами последующих времен. В частности, они служили источниками вдохновения для Ж. Лафонтена, Г. Лессинга , И. А. Крылова .

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий